Paroles et traduction Vigiland feat. Alexander Tidebrink - Be Your Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
recall
when
Я
помню,
когда
We
were
young
and
Мы
были
молодым
и
Never
cared
bout
Никогда
не
заботились
о
We
were
fire
Мы
были
огнём
Perfect
liars
Прекрасными
лжецами
Everybody
wants
to
know
what
Каждый
хочет
знать
что
Different
really
means
Действительно
означает
быть
разными
And
everybody
tries
to
be
like
us
И
каждый
пытается
быть
как
мы
But
some
things
they
could
never
be
Но
некоторые
вещи
мы
никогда
не
смогли
бы
сделать
'Cause
we
will
never
Потому
что
мы
никогда
Turn
our
hearts
away
Не
отвратим
наши
сердца
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
All
my
life
Всю
мою
жизнь
If
I
lose
my
way
Если
я
потеряю
свой
путь
I'll
be
fine
Я
буду
счастлив
'Cause
you
won't
let
me
go
Потому
что
ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
go
Ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
Turn
our
hearts
away
Не
отвратим
наши
сердца
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
All
my
life
Всю
мою
жизнь
If
I
lose
my
way
Если
я
потеряю
свой
путь
I'll
be
fine
Я
буду
счастлив
'Cause
you
won't
let
me
go
Потому
что
ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
go
Ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
Just
like
cold
play
Как
холодная
игра
You
will
fix
me
Ты
исправишь
меня
When
I'm
down
at
a
low
Когда
я
на
низком
уровне
No
more
guessing
Больше
не
гадаем
Where
we
fit
in
Где
мы
вписываемся
'Cause
we
know
where
to
go
Потому
что
мы
знаем
куда
идти
Everybody
wants
to
know
what
Каждый
хочет
знать
что
Different
really
means
Действительно
означает
быть
разными
And
everybody
tries
to
be
like
us
И
каждый
пытается
быть
как
мы
But
some
things
they
could
never
be
Но
некоторые
вещи
мы
никогда
не
смогли
бы
сделать
'Cause
we
will
never
Потому
что
мы
никогда
Turn
our
hearts
away
Не
отвратим
наши
сердца
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
All
my
life
Всю
мою
жизнь
If
I
lose
my
way
Если
я
потеряю
свой
путь
I'll
be
fine
Я
буду
счастлив
'Cause
you
won't
let
me
go
Потому
что
ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
go
Ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
Turn
our
hearts
away
Не
отвратим
наши
сердца
I
will
be
your
friend
Я
буду
твоим
другом
All
my
life
Всю
мою
жизнь
If
I
lose
my
way
Если
я
потеряю
свой
путь
I'll
be
fine
Я
буду
счастлив
'Cause
you
won't
let
me
go
Потому
что
ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
go
Ты
не
позволишь
мне
идти
You
won't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Svahn, Claes Remmered Persson, David Landolf, Otto Petersson, Alexander Tidebrink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.