Vigsø - Råddenskab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vigsø - Råddenskab




Råddenskab
Decay
Jeg vågnede, træt og stod sukkende
I woke up, tired and sighed,
Op og slentrede kludedukkende udover gulvende
Got up and strolled clumsily over the floors
Fra gården til baderummet
From the yard to the bathroom
Tumlede ind under bruseren
Stumbled in under the shower
Stoppede op og fik en klump i halsen
Stopped up and got a lump in my throat
Stirrede mig i spejlet måbende,
Stared at myself in the mirror, bewildered,
Da jeg mine knæ var grå og der var gået mug i dem
When I saw my knees were grey and mold had grown in them
Gik tættere spejlet og prøvede at pille det væk
Went closer to the mirror and tried to pick it off
Men begyndte min hud at skalle, og falde af leende let.
But then my skin started to peel, and fell off so laughingly easily.
Hvad sker der? tænkte jeg
What's happening? I thought
Ventede et svar fra Gud,
Waited for an answer from God,
Hun svarede ikk
She didn't answer
Og pludselig hud min stakkels hud, gammel ud.
And suddenly my poor skin looked old.
Men det var først da jeg hostede sort-gråt fælt,
But it wasn't until I coughed up black-grey, nasty,
Mudderlignede slam, jeg senere dagen ringede op til lægen og sagde:
Mud-like sludge, that later in the day I called up the doctor and said:
"Jeg ligger herhjemme jeg er ikke mig selv
"I'm lying here at home, I'm not myself
Min krop forfalder huden skaller, og jeg skal ha hjælp"
My body is decaying, my skin is peeling, and I need help"
Og lægen havde en rolig, smilende stemme
And the doctor had a calm, smiling voice
Og efter mit flip, begyndte han blidt at fortælle, og sagde:
And after my freakout, he began so kindly to tell me, and said:
"Du har overskredet sidste salgsdato
"You've passed your expiration date
Derfor er der helt naturligt gået råd i dig
Therefore, it's quite natural that you've started to decay
Det er noget der kommer med alderen, og varer resten af livet
It's something that comes with age, and lasts for the rest of your life
Du har heldigvis kun lidt af det i 12 timer
Luckily you've only had it for 12 hours"
"Og hvad
"And what
Havde du
Had you
Egentlig
Actually
Troet?
Thought?
Du
You must
Ikke
Not
Miste modet
Lose courage
Vi skal
We are
Alle sammen
All
Blive
Going
Jord igen.
To be earth again.
Kisten
The coffin
Sænkes ned
Lowered down
Ramt
Struck
Af gråden"
By grief"
Det næste der skete var jeg benægtede det hele
The next thing that happened was I denied it all
Smurte mig ind i creme, tog job næste dag og glemte det meste
Rubbed myself with cream, went to work the next day and forgot most of it
Eller jeg prøvede
Or I tried to
Men det var sku svært, da jeg virkelig stank af noget klamt
But it was damn hard, because I really smelled of something foul
oversprøjtede dramatisk min krop til med deodorant
So I dramatically doused my body with deodorant
Havde fået røde øjne var skræntende, sakkende og træt
My eyes were red, I was appalling, sobbing and tired
Men tydeligvis lagde ingen mærke til det, hvilket var rart
But clearly, no one noticed it, which was nice
Og da jeg fik fri, og ville ta forbi mit træningscenter
And when I got off work, and wanted to stop by my gym
Klædte om og de misfarvede plamager min mave og hænder
Changed clothes and saw the discolored patches on my stomach and hands
Undgik jeg spejlende, skruede op for musikken
I avoided mirrors, turned up the music
Og skrålede højt med Backstreet boys
And sang along loudly with the Backstreet Boys
Mens jeg pumpede en maskine
While I was pumping a machine
Gik efter en time, og undgik bevidst badet, altså,
Left after an hour, and deliberately avoided the shower, I mean,
Bare sådan ingen sku kvalme af mig
Just so no one would get nauseous because of me
Og da jeg kom hjem, og ville spille Fifa og høre Wiz Khalifa
And when I got home, and wanted to play Fifa and listen to Wiz Khalifa
Gik der et kvarter, sad jeg i et usundt indeklima
After fifteen minutes, I was sitting in an unhealthy indoor climate
måtte åbne alle vinduer, til der blev koldt
So I had to open all the windows, until it got so cold
Jeg gemte mig under dynen som et barn der flygter fra et stormvejr
I hid under the covers like a child fleeing from a storm
Til sidt tog jeg mig sammen, ville gøre mig i stand
Finally, I pulled myself together, wanted to get ready
Og ta make up'en af for at gøre mig klar til drømmeland
And take off my make-up to get ready for dreamland
Hvorefter jeg børstede og tabte 2 tænder og græd
After which I brushed and lost 2 teeth and cried
I skam over mig selv, og tænkte hva lægen havde sagt:
In shame over myself, and thought about what the doctor had said:
"Og hvad
"And what
Havde du
Had you
Egentlig
Actually
Troet?
Thought?
Du
You must
Ikke
Not
Miste modet
Lose courage
Vi skal
We are
Alle sammen
All
Blive
Going
Jord igen
To be earth again.
Kisten
The coffin
Sænkes ned
Lowered down
Ramt
Struck
Af gråden"
By grief"
Jeg vågnede, sukkede, da aller sidste hudflage
I woke up, sighed, when the very last flake of skin
min krop gennem natten havde besluttet at smuldre af
On my body had decided to crumble off during the night
Skrev en sms til en ven og sagde jeg var bange
Wrote a text message to a friend and said I was scared
Og han svarede tilbage, og vi mødtes med det samme og greb en kaffe
And he replied, and we met immediately and grabbed a coffee
Tågen over København føltes god da
The fog over Copenhagen felt so good then
Jeg følte det skjulte det døde kød jeg nu bestod af
Because I felt it hid the dead flesh I now consisted of
"Kan du se det?" sagde jeg, lynede ned i jakken
"Can you see it?" I said, lightning up my jacket
Og viste ham mine stakkels hamrende klamme bare arme
And showed him my poor, hammering, clammy bare arms
Og vi sad der bare
And we just sat there
hans optegnede linjer i panden,
Saw his drawn lines in his forehead,
Og vi fik øjenkontakt, stille, kiggede hinanden
And we made eye contact, quiet, looked at each other
"Jeg kan ikke se hva' du mener" sagde han smilende
"I can't see what you mean" he said smiling
"Men velkommen i de voksnes rækker" drillede han grinende
"But welcome to the ranks of adults" he teased laughingly
"Ta nu bare og accepter du' levende ligesom mig
"Just accept that you're alive just like me
Og alle de andre væsner du kender og ser livets vej
And all the other creatures you know and see on life's path
"Se" sagde han, og det gjorde jeg og ét split sekund
"Look" he said, and I did and in a split second
Var det pludseligt jeg kunne se folk der gik zombi-lignede rundt
It was suddenly that I could see people walking around like zombies
Alle havde gangbesvær pga. kroppenes opløsning,
Everyone had difficulty walking because of their bodies' decomposition,
Og min indre pige ville skrige men jeg forholdte mig køligt til det hele
And my inner girl wanted to scream, but I stayed cool about it all
Og prøvede at indse hver en dag som verden ga'
And tried to realize that every day the world gave
Ikke var noget som man nødvendigvis blev stærkere af
Wasn't necessarily something you got stronger from
Drak resten af kaffen, og prøvede at samle tankerne
Drank the rest of the coffee, and tried to gather my thoughts
Og vendte mit hoved hen mod min ven, og hans åbne kranie
And turned my head towards my friend, and saw his open skull
Og ind i hans døde øjne, forrevne kinder
And into his dead eyes, torn cheeks
Med et fokus hans blege læber som der talte til mig:
With a focus on his pale lips that spoke to me:
"Og hvad
"And what
Havde du
Had you
Egentlig
Actually
Troet?
Thought?
Du
You must
Ikke
Not
Miste modet
Lose courage
Vi skal
We are
Alle sammen
All
Blive
Going
Jord igen
To be earth again.
Kisten
The coffin
Sænkes ned
Lowered down
Ramt
Struck
Af gråden"
By grief"





Writer(s): djnoize


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.