Paroles et traduction Viguen feat. Pouran - Aatash Neshani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aatash Neshani
Fire Station
(بله
بله
بله)
(Yes,
yes,
yes)
افتادم
از
پا
با
ناتوانی
I've
fallen,
helpless
and
weak
برقی
زد
و
من
زین
برق
آنی
Lightning
struck,
and
I'm
ablaze
from
that
instant
spark
خونسردی
خود
را
گر
می
توانی
If
you
can,
keep
your
cool
از
کف
مده
فورا
بگو
نشانی
Don't
lose
it,
quickly
tell
me
your
address
نشانی
خود
را
بگو
که
آید
Tell
me
your
address
so
that
the
ماشین
و
مامور
آتش
نشانی
Fire
truck
and
firemen
can
come
(الو
خانم
نشانیتون
کجاست
(Hello,
miss,
what's
your
address?
الو
الو
الو
خانم
نشانیتون
رو
بدید)
Hello,
hello,
hello,
miss,
please
give
me
your
address)
از
من
نپرس
ای
بی
خبر
نام
و
نشانم
Don't
ask
me,
clueless
one,
my
name
or
address
افتاده
اتش
از
کجا
بر
دل
ندانم
I
don't
know
how
this
fire
fell
upon
my
heart
یکباره
از
این
سوز
نهانی
آتش
گرفتم
Suddenly,
from
this
hidden
burning,
I
caught
fire
(بله
بله
بله)
(Yes,
yes,
yes)
افتادم
از
پا
با
ناتوانی
I've
fallen,
helpless
and
weak
برقی
زد
و
من
زین
برق
آنی
Lightning
struck,
and
I'm
ablaze
from
that
instant
spark
این
آتش
عشق
این
برق
جانسوز
This
fire
of
love,
this
burning
lightning
جان
تو
را
گر
سوزد
شب
و
روز
If
it
burns
you
night
and
day,
my
love
در
دل
نهان
کن
با
کس
نگو
راز
Keep
it
hidden
in
your
heart,
don't
tell
anyone
the
secret
رو
سوز
و
ساز
از
پروانه
آموز
Endure
and
adapt,
learn
from
the
moth
(بله
بله
بله)
(Yes,
yes,
yes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.