Viguen - Akh Delam Tangeh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viguen - Akh Delam Tangeh




Akh Delam Tangeh
Akh Delam Tangeh (Oh, My Heart Aches)
آخ دلم تنگه واسه خونه
Oh, my heart aches for home, my love
خونم وسط شهر تهرونه
My home is in the heart of Tehran, my dear
توی این غربت غم فراوونه
In this foreign land, sorrow abounds, my sweet
آخ دلم تنگه واسه خونه
Oh, my heart aches for home, my darling
توی این غربت غم فراوونه
In this foreign land, sorrow abounds, my love
آخ دلم تنگه واسه خونه
Oh, my heart aches for home, my beloved
آخ دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my dear
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my love
وای دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my sweet
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my darling
آخ امان از این قلب دیوونه
Oh, woe to this crazy heart, my love
نمیخواد دیگه آروم بمونه
It doesn't want to stay calm anymore, my dear
میخواد یه سری بره به خونه
It wants to go back home, my sweet
سینه واسه دل مثل زندونه
My chest is like a prison for my heart, my darling
آخ دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my love
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my dear
آخ دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my sweet
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my darling
یاد دربند و یاد شمرونم
I remember Darband and Shemiran, my love
قدر اونجا رو حالا میدونم
I now appreciate that place, my dear
میدونم اینجا فقط مهمونم
I know I'm just a guest here, my sweet
به یاد اونجا دارم میخونم
I sing in memory of that place, my darling
آخ دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my love
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my dear
واخ دلم تنگه، دلم خونه
Oh, my heart aches, my heart is broken, my sweet
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my darling
آخ دلم تنگه، وای دلم خونه
Oh, my heart aches, oh, my heart is broken, my love
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my dear
واخ دلم تنگه، دلم خونه
Oh, my heart aches, my heart is broken, my sweet
تا كه این غربت، دشمن جونه
As long as this exile, is an enemy to life, my darling





Writer(s): Munn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.