Viguen - Akharin Didar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viguen - Akharin Didar




Akharin Didar
Последняя встреча
متن آهنگ آخرین دیدار
Текст песни "Последняя встреча"
در کنار او نشستم
Рядом с тобой я сидел,
بر نگاهش دیده بستم
На твой взгляд я смотрел.
همچنان دریای جوشان
Словно море бурлящее,
گه خموش و گه خروشان
То тихое, то клокочущее.
مانده بودم مست و حیران
Оставался я пьян и смущен,
گریه ام بی اختیار ، های های های های
Плач мой невольно лился, ох, ох, ох, ох.
شد چو باران بهار ، های های های های
Стал он как дождь весенний, ох, ох, ох, ох.
او ز من پا میکشد ، های های های های
Ты от меня уходишь, ох, ох, ох, ох.
بر سرشکم می خندید ، های های های های
Над слезами моими смеялась, ох, ох, ох, ох.
....
....
او در پی آزار من بود
Ты хотела причинить мне боль,
بیزار از این دیدار من بود
Была ты от этой встречи не в восторге.
غم های دل بی گفتگو ماند
Печали сердца остались невысказанными,
او رفت و از او یاد او ماند
Ты ушла, и от тебя осталась лишь память.
همچون عطر گلها با نسیمی گذشت
Словно аромат цветов с ветерком прошла,
رفت و دیگر بر نگشت
Ушла и больше не вернулась.
....
....
او دلش با دیگران بود
Твое сердце было с другими,
لب خموش و سر گران بود
Губы молчали, голова была тяжела.
گریه ها گفتار من بود
Слезы были моими словами,
وان دم تلخ و جگر سوز
И тот горький, жгучий миг
آخرین دیدار من بود
Был нашей последней встречей.
....
....
او در پی آزار من بود
Ты хотела причинить мне боль,
بیزار از این دیدار من بود
Была ты от этой встречи не в восторге.
غم های دل بی گفتگو ماند
Печали сердца остались невысказанными,
او رفت و از او یاد او ماند
Ты ушла, и от тебя осталась лишь память.
همچون عطر گلها با نسیمی گذشت
Словно аромат цветов с ветерком прошла,
رفت و دیگر بر نگشت ....
Ушла и больше не вернулась ....
رفت و دیگر بر نگشت ....
Ушла и больше не вернулась ....





Writer(s): Rastegar Nejad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.