Paroles et traduction Viguen - Choopan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چون
آهوی
صحرایم
Как
лань
в
пустыне
я,
که
سرگردون
و
تنهایم
Потерянный
и
одинокий,
نمی
گیره
کسی
دستم
Никто
не
возьмет
меня
за
руку,
نمی
بنده
کسی
پایم
Никто
не
остановит
меня.
می
خوام
کوله
بارمو
یادگارمو
Хочу
взять
свой
узелок,
свои
воспоминания,
روی
مادیون
بذارم
Положить
на
коня
гнедого,
توی
یک
شب
سیاه
پشت
خیمه
ها
В
темную
ночь,
за
шатрами,
سر
به
بیابون
بذارم
Уйти
в
пустыню.
که
دمسازی
کنم
پیدا
Чтобы
найти
себе
собеседницу,
گل
نازی
کنم
پیدا
Найти
себе
нежный
цветок,
برم
گرد
جهون
گردم
Объехать
весь
мир,
هم
آوازی
کنم
پیدا
Найти
себе
родственную
душу.
تا
که
اسبی
هی
کنم
Пока
скачу
на
коне,
راهی
طی
کنم
Преодолеваю
путь,
توی
دره
ها
بخوابم
В
ущельях
ночую,
پی
گله
ای
برم
За
стадом
иду,
پیش
بره
ها
بخوابم
Рядом
с
ягнятами
сплю.
می
خوام
راه
سفر
گیرم
Хочу
отправиться
в
путь,
ره
کوه
و
کمر
گیرم
Пойти
по
горам
и
долинам,
بشم
مرغ
سفید
بالی
Стать
белокрылой
птицей,
دل
از
این
دونه
برگیرم
Освободиться
от
этих
зерен.
می
خوام
کوله
بارمو
یادگارمو
Хочу
взять
свой
узелок,
свои
воспоминания,
روی
مادیون
بذارم
Положить
на
коня
гнедого,
توی
یک
شب
سیاه
پشت
خیمه
ها
В
темную
ночь,
за
шатрами,
سر
به
بیابون
بذارم
Уйти
в
пустыню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.