Paroles et traduction Vihtori Oma feat. Bond Street - Фиолетовые реки - Alternative Mix
Фиолетовые реки - Alternative Mix
Purple Rivers - Alternative Mix
Фиолетовые
реки
Purple
Rivers
Наблюдаю
этот
сон
I'm
watching
this
dream
Я
запишу
эти
слова
на
год,
а
они
меня
навеки
I'll
write
down
these
words
for
a
year,
and
they'll
stay
with
me
forever
Фиолетовые
реки,
плету
куплеты,
я
тут
навеки
Purple
rivers,
I
weave
verses,
I'm
here
forever
Заплати-ка
ведьмаку
монетой,
ведь
он
тут
проехал
Pay
the
witcher
with
a
coin,
because
he
just
rode
through
here
Перекур
с
фиолетовой
кнопкой,
и
зачем
все
это
Overdo
it
with
the
purple
button,
and
why
all
this
Я
под
чем-то,
если
вижу
небо,
тут
мотива
нет
и
I'm
on
something,
if
I
see
the
sky,
there's
no
motive
here
and
В
лодке
не
сидит
Харон,
до
похорон
увидишь
землю
Charon
is
not
sitting
in
the
boat,
you
will
see
the
earth
before
the
funeral
Я
качу
по
рекам
мимо
веток,
мне
фиолетово
I'm
riding
down
the
rivers
past
the
branches,
I
don't
care
И
параллельно,
неспешно
идёт
каравелла
And
in
parallel,
a
caravel
is
slowly
moving
Пока
твоё
дерьмо
давно
плывёт
навстречу
ветру
While
your
shit
has
long
been
floating
in
the
wind
И
какой
хороший
вечер,
я
за
минуту
набросил
And
what
a
good
evening,
I
sketched
it
out
in
a
minute
Но,
поверь,
думал
над
этим,
мне
забавно
But
believe
me,
I
thought
about
it,
it's
funny
to
me
Окунать
голову
в
небо
и
выныривать
на
берег
To
dip
your
head
in
the
sky
and
emerge
on
the
shore
Реки
наклонили
мир,
реальность
уже
где-то
Rivers
tilted
the
world,
reality
is
already
somewhere
Не
совсем
на
месте,
ну-ка
сели,
нам
не
обойтись
без
Not
quite
in
place,
come
on,
sit
down,
we
can't
do
without
Пометок
на
карте,
где
увидеть
край
света
Marks
on
the
map
where
to
see
the
edge
of
the
world
Ну
так
вот
он,
прямо
слева,
право
слова,
вы
совсем
там
Well,
here
it
is,
right
on
the
left,
right
word,
you
are
all
there
Охуели,
каждый,
кто
подписан
на
эту
телегу
Ohueli,
everyone
who
signed
this
telegram
Будет
четвертован,
эти
будни
- черти
тонут
Will
be
quartered,
these
everyday
life
- devils
are
drowning
Плети
рук
рублю
мачете,
толком
непонятно,
честно
I
cut
the
whips
of
my
hands
with
a
machete,
it's
not
really
clear,
honestly
Да,
зачем
мне
на
тот
берег,
ведь
вообще
выбора
нету
Yeah,
why
do
I
need
to
go
to
the
other
side,
because
there
is
no
choice
at
all
Я
отшельник
и
Моменты
для
меня
короткий
метр
I
am
a
hermit
and
Moments
for
me
is
a
short
meter
Долго
ли
думал
над
этим?
Надул
иголку
и
над
How
long
did
I
think
about
this?
He
inflated
the
needle
and
over
Веной
я
наметил
пару
сантиметров
рэпа
Spring
I
outlined
a
couple
of
centimeters
of
rap
Тара
сантиментов
блекнет,
когда
я
и
Витя
Tara
of
sentiments
fades
when
Vitya
and
I
Варим
мет...
почти
как
в
Breaking
Bad'е
We
cook
meth...
almost
like
in
Breaking
Bad
Но
на
самом
деле
мы
всего
лишь
солодеем,
словом
But
in
fact,
we're
just
malt,
in
a
word
Благо
слепням,
кто
пытается
наследовать
весь
этот
Thanks
to
the
slow-witted
who
are
trying
to
inherit
all
this
Стиль
нелепый,
я
курок
вскинул
слева
The
ridiculous
style,
I
cocked
the
trigger
from
the
left
Я
урод,
только
не
смейтесь,
реки
не
приносят
I'm
a
freak,
just
don't
laugh,
rivers
don't
bring
Ничего,
кроме
обычной
смерти
человека,
личность
Nothing
but
the
ordinary
death
of
a
man,
personality
Умирает
здесь,
но
так
привычно
побираться
зверем
Dies
here,
but
it's
so
customary
to
beg
for
a
beast
Вытираться
снегом
вместо
полотенец,
растворяюсь
в
Wipe
yourself
with
snow
instead
of
towels,
I
dissolve
in
Ультрафиолете,
простыня
покрылась
цветом
Ultraviolet,
the
sheet
is
covered
with
color
Просто
развлечение,
мы
как
доски
по
течению
Just
entertainment,
we're
like
boards
adrift
В
этих
розах
черви,
делаем
наброски
Боттичелли
In
these
roses
are
worms,
making
sketches
of
Botticelli
Вижу
розовый
ручей,
наверно,
он
из
рек
течёт
зачем-то
I
see
a
pink
stream,
probably
it
flows
from
the
rivers
for
some
reason
Все
слова
из
меня
высыпаются
печеньем
All
the
words
pour
out
of
me
with
cookies
Сны
закончились,
но
я
поверю
в
то,
что
они
The
dreams
are
over,
but
I
will
believe
that
they
Снова
скоро
моё
эго
вскормят,
вырвут
во
мне
деда
с
корнем
Soon
my
ego
will
be
fed
again,
they
will
tear
my
grandfather
out
of
me
Это
превосходно,
да,
я
предан
слову
This
is
excellent,
yes,
I
am
devoted
to
the
word
Рифмы
уровня
Оксимирона
- это
слишком
плохо
Oxxxymiron
level
rhymes
are
too
bad
Я
использую
два
слова
I
use
two
words
Я
на
солнце
стал
раскован
I
became
relaxed
in
the
sun
Фиолетовые
реки
Purple
Rivers
Я
всерьёз
верю
в
то,
что
творю
историю
I
seriously
believe
that
I
am
making
history
Я
использую
два
слова
I
use
two
words
Я
на
солнце
стал
раскован
I
became
relaxed
in
the
sun
Фиолетовые
реки
Purple
Rivers
Я
всерьёз
верю
в
то,
что
творю
историю
I
seriously
believe
that
I
am
making
history
На
пустом
листе
бумаги
два
аккорда
ре-минор
On
a
blank
sheet
of
paper,
two
chords
in
D
minor
Наугад
переставляю
знаки
- перебор
Randomly
rearranging
the
signs
- busting
А
вот
это
круто,
я
сижу
словно
в
раю
тут
And
this
is
cool,
I'm
sitting
here
as
if
in
paradise
Я
меняюсь
ненадолго,
пусть
хотя
бы
на
минуту
I
change
for
a
while,
let
it
be
at
least
for
a
minute
Это
не
забыть
и
не
откинуть
на
потом
This
is
not
to
be
forgotten
and
not
put
off
until
later
Существовать
или
не
жить,
сгореть
в
огне,
покрыться
льдом
To
exist
or
not
to
live,
to
burn
in
fire,
to
be
covered
with
ice
История
творит
себя
за
год
или
за
час
-
History
makes
itself
in
a
year
or
an
hour
-
Мы
меняем
её
каждый
день,
а
я
творю
прямо
сейчас
We
change
it
every
day,
and
I
create
right
now
Будто
бы
сон,
на
фиолетовый
фон
Like
a
dream,
on
a
purple
background
Передаю
приветы
в
телефон,
пускай
это
не
ценят
I
send
greetings
to
the
phone,
let
them
not
appreciate
it
Мне
говорили,
что
ты
никогда
не
будешь
популярен
They
told
me
you'd
never
be
popular
И
стоять
на
сцене...
хотя
постойте?
And
to
stand
on
stage...
although
wait?
Будто
бы
сон,
на
фиолетовый
фон
Like
a
dream,
on
a
purple
background
Передаю
приветы
в
телефон,
кидаю
свои
трэки
I
send
greetings
to
the
phone,
I
upload
my
tracks
И
как
же
получилось,
что
здесь
стоял
когда-то
And
how
did
it
happen
that
there
once
stood
Тот
самый
паренёк,
что
пел
про
фиолетовые
реки
The
same
guy
who
sang
about
the
purple
rivers
Фиолетовые
реки
Purple
Rivers
Наблюдаю
этот
сон
I'm
watching
this
dream
Я
запишу
эти
слова
на
год,
а
они
меня
навеки
I'll
write
down
these
words
for
a
year,
and
they'll
stay
with
me
forever
По
ночам
ближе
к
утру
кидаю
трэки
в
унисон
At
night,
closer
to
the
morning,
I
throw
tracks
in
unison
Фиолетовые
реки
Purple
Rivers
Наблюдаю
этот
сон
I'm
watching
this
dream
Я
запишу
эти
слова
на
год,
а
они
меня
навеки
I'll
write
down
these
words
for
a
year,
and
they'll
stay
with
me
forever
По
ночам
ближе
к
утру
кидаю
трэки
в
унисон
At
night,
closer
to
the
morning,
I
throw
tracks
in
unison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): абрамов виктор юрьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.