Viikate - Aaveissa Vainko Olet Mun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viikate - Aaveissa Vainko Olet Mun




Aaveissa Vainko Olet Mun
In Ghosts Are You Only Mine
Valkeat kesäyöt, valkeat vedet kaarisilloin
White summer nights, white waters arching then
Kutsuvat kaislikot, kutsuvat kaarituet illoin
Calling reed beds, calling arbors in the evenings
Iltamme saa kuin usva uuteen lumpeen kukkaan
Our evening becomes like mist in a new lotus flower
Varoen
Cautiously
Ja meidät kuin maisema maalataan
And we are painted as if by a landscape
Vaienneet muut, vaienneet valovuotein matkat
Others have fallen silent, light-year journeys have fallen silent
Valvovat puut, riippuvat koivut, lakkalatvat
Silent trees, hanging birches, lingonberry tops
Päällemme käyden
Coming upon us
Sallien vain kuutamon täyden
Allowing only the full moon
Kuin varoen
As if cautiously
Ja maisema se meistä kauas katoaa
And the landscape disappears from us far away
Ei soisi tämän koskaan päättyvän
I wouldn't want this to ever end
Ei soisi kellot kolkot murhenäytelmän
I wouldn't want clocks to break the drama,
Ellen taas silmiäni avaa päällä peilin rikotun
Unless I open my eyes again on the surface of a broken mirror
Aaveissa vainko olet mun
You are only mine in ghosts
Hiljainen kesäyö hiljalleen käyden veden selkää
Silent summer night silently walking the water's back
Minä tiedän sen, ajatus jota kaikki pelkää
I know it, the thought everyone fears
Että kaartuis koivut ei, ei usva koskis lumpeen kukkaan
That the birches would not bend, that no mist would reach the lotus flower
Se mikä meidät pakottaa jälleen silmät avaamaan
What forces us to open our eyes again
Ei jaksa aamu nousta alta kylmän öljylampun
The morning doesn't rise from under a cold oil lamp
Viritellen vilun jousta kulkee kukin yötään yksinään
Tuning a cold bow, each walks their nights alone
Ei soisi tämän koskaan päättyvän
I wouldn't want this to ever end
Ei soisi kellot kolkot murhenäytelmän
I wouldn't want clocks to break the drama,
Ellen taas silmiäni avaa päällä peilin rikotun
Unless I open my eyes again on the surface of a broken mirror
Aaveissa vainko olet mun
You are only mine in ghosts
Ei soisi tämän koskaan päättyvän
I wouldn't want this to ever end
Ei soisi kellot kolkot murhenäytelmän
I wouldn't want clocks to break the drama,
Ellen taas silmiäni avaa päällä peilin rikotun
Unless I open my eyes again on the surface of a broken mirror
Aaveissa vainko olet mun
You are only mine in ghosts





Writer(s): Aaltonen Miitri Tuomas, Kairistola Simo Sakari, Koskinen Erkka Petteri, Taiminen Ari Erik, Viikate Kaarle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.