Viikate - Kuollut Kuin Hengetön (Killed By Death) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viikate - Kuollut Kuin Hengetön (Killed By Death)




Kuollut Kuin Hengetön (Killed By Death)
Killed By Death (Hengetön)
Jos päälleni tallaat
If you step on me
Joudun sua pistämään
I'll have to stab you
Päällä rakkauden valjaat
Put you in love's harness
Vaihtolämpöiset tiedetään
Those cold-blooded are known
Se ei souda, ei huopaa
They don't row, they don't drift
Haudat kaivetaan aikanaan
Graves will be dug in due time
Hiisi, hiisi
Grim reaper, grim reaper
Vie hiisi minut vasta kun olen
Take me only when I am
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Ne on
They are
Järvet jäätyä saavat
Lakes iced over they will find
Kunhan tango merellä soi
When the tacho sounds at sea
Ratkon rakkauden haavat
I will solve the wounds of love
Joista muut vain unelmoi
Which others only dream of
Se ei souda, ei huopaa
They don't row, they don't drift
Haudat kaivetaan aikanaan
Graves will be dug in due time
Hiisi, hiisi
Grim reaper, grim reaper
Vie hiisi minut vasta kun olen
Take me only when I am
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Saa viedä minut vasta
Take me only when
Kun lakkaavat jäät kalisemasta
The ice stops rattling
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Minä olen kuollut kuin
I am killed like
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Minä olen kuollut kuin hengetön
I am killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Hengetön
Lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Hengetön
Lifeless
Minä olen hengetön
I am lifeless
Kuollut kuin hengetön
Killed like the lifeless
Saa viedä minut vasta
Take me only when
Kun lakkaavat jäät kalisemasta
The ice stops rattling
Saa viedä minut vasta
Take me only when
Kun saapas rauennut on astumasta
Your boot breaks from walking





Writer(s): michael burston, ian kilmister, phil campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.