Viikate - Kuollut Kuin Hengetön (Killed By Death) - traduction des paroles en russe




Kuollut Kuin Hengetön (Killed By Death)
Мертвый, как бездыханный (Killed By Death)
Jos päälleni tallaat
Если наступишь на меня,
Joudun sua pistämään
Придется тебя пронзить.
Päällä rakkauden valjaat
На мне упряжь любви,
Vaihtolämpöiset tiedetään
Мы, хладнокровные, знаем.
Se ei souda, ei huopaa
Это не гребет, не укрывает,
Haudat kaivetaan aikanaan
Могилы выроют в свое время.
Hiisi, hiisi
Черт, черт,
Vie hiisi minut vasta kun olen
Забери меня, черт, только когда я буду
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Ne on
Они
Järvet jäätyä saavat
Позволяют озерам замерзать,
Kunhan tango merellä soi
Пока танго на море звучит.
Ratkon rakkauden haavat
Я залечиваю раны любви,
Joista muut vain unelmoi
О которых другие лишь мечтают.
Se ei souda, ei huopaa
Это не гребет, не укрывает,
Haudat kaivetaan aikanaan
Могилы выроют в свое время.
Hiisi, hiisi
Черт, черт,
Vie hiisi minut vasta kun olen
Забери меня, черт, только когда я буду
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Saa viedä minut vasta
Можешь забрать меня только
Kun lakkaavat jäät kalisemasta
Когда перестанет трещать лед.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Minä olen kuollut kuin
Я мертв, как
Hengetön
Бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Minä olen kuollut kuin hengetön
Я мертв, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Hengetön
Бездыханным.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Hengetön
Бездыханным.
Minä olen hengetön
Я бездыханный.
Kuollut kuin hengetön
Мертвый, как бездыханный.
Saa viedä minut vasta
Можешь забрать меня только
Kun lakkaavat jäät kalisemasta
Когда перестанет трещать лед.
Saa viedä minut vasta
Можешь забрать меня только
Kun saapas rauennut on astumasta
Когда сапог перестанет ступать.





Writer(s): michael burston, ian kilmister, phil campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.