Paroles et traduction Viikate - Viina, Terva & Hauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viina, Terva & Hauta
Booze, Tar & Grave
Tuohesta
suu
Mouth
of
birch
bark,
Tuohesta
kylki
koivun
Side
of
birch,
from
the
tree,
Tuonesta
tukanjuuret
Roots
of
hair
from
Tuoni,
Tulensa
ammentaa
Draws
its
fire.
Tervasta
puu
Wood
of
tar,
Tervasta
syyt
ja
seurat
Reasons
and
consequences
of
tar,
Tervasta
ajatukset
Thoughts
of
tar,
Tervaiset
itse
oivaltaa
Tarry
ones
understand.
Jos
ei
viina
ja
terva
ja
hauta
If
not
booze
and
tar
and
grave
Auta
pilkkomaan
pimeää
Help
to
chop
the
darkness,
Hiillos
hiipuu
tuhka
tummuu
Ember
fades,
ash
darkens,
Kylmä
löytää
kotiin
Cold
finds
its
way
home
Kuin
routa
maahan
Like
frost
to
the
ground,
Tuhka
tiheään
Ash
to
the
thick.
Niin
metsä
vastaa
So
the
forest
answers
Kuin
sitä
kynnetään
As
it's
being
clawed,
Turhaan
kelo
yksin
kaatuu
In
vain
the
snag
falls
alone,
Maatuu
yksinäisyyttään
Decays
in
its
loneliness.
Niin
metsä
vastaa
So
the
forest
answers
Kuin
pata
kattilaa
Like
pot
to
kettle,
Soimaamme
toinen
toista
We
scold
each
other
Ja
unohdamme
tulta
kohentaa
And
forget
to
mend
the
fire.
Jos
ei
viina
ja
terva
ja
hauta
If
not
booze
and
tar
and
grave
Auta
pilkkomaan
pimeää
Help
to
chop
the
darkness,
Hiillos
hiipuu
tuhka
tummuu
Ember
fades,
ash
darkens,
Kylmä
löytää
kotiin
Cold
finds
its
way
home
Kuin
routa
maahan
Like
frost
to
the
ground,
Tuhka
tiheään
Ash
to
the
thick.
Ja
viina
ja
terva
ja
hauta
And
booze
and
tar
and
grave
Ja
hauta
ja
viina
ja
terva
And
grave
and
booze
and
tar
Ja
terva
ja
hauta
ja
viina
And
tar
and
grave
and
booze
Hauta!
Hauta!
Hauta!
Grave!
Grave!
Grave!
Jos
ei
viina
ja
terva
ja
hauta
If
not
booze
and
tar
and
grave
Auta
pilkkomaan
pimeää
Help
to
chop
the
darkness,
Hiillos
hiipuu
tuhka
tummuu
Ember
fades,
ash
darkens,
Kylmä
löytää
kotiin
Cold
finds
its
way
home
Kuin
routa
maahan
Like
frost
to
the
ground,
Jos
ei
viina
ja
terva
ja
hauta
If
not
booze
and
tar
and
grave
Auta
pilkkomaan
pimeää
Help
to
chop
the
darkness,
Hiillos
hiipuu
tuhka
tummuu
Ember
fades,
ash
darkens,
Kylmä
löytää
kotiin
Cold
finds
its
way
home
Kuin
routa
maahan
Like
frost
to
the
ground,
Tuhka
tiheään
Ash
to
the
thick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaarle Viikate, Simo Sakari Kairistola, Ari Erik Taiminen, Miitri Tuomas Aaltonen, Erkka Petteri Koskinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.