Paroles et traduction Vijay Prakash - Geeta Aatmabodh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geeta Aatmabodh
Song of Self-Realization
Yedu
kondala
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Seven
Hills
of
Tirumala,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Adivoooooo
oooooooo
Belonging
toooooooo
Govinda
govinda
govinda
govinda
govinda
Govinda,
Govinda,
Govinda,
Govinda,
Govinda
Govinda
govinda
govinda
govinda
govinda
Govinda,
Govinda,
Govinda,
Govinda,
Govinda
Adivo
alladivo
srihari
vasamu
Belonging
to
the
abode
of
Lord
Srihari
Adivo
alladivo
srihari
vasamu
Belonging
to
the
abode
of
Lord
Srihari
Padhi
velu
seshula
padagala
mayamu
Enamoured
by
the
beauty
of
the
lotus
feet
Adivo
aladivo
srihari
vasamu
Belonging
to
the
abode
of
Lord
Srihari
Padhi
velu
seshula
padagala
mayamu
Enamoured
by
the
beauty
of
the
lotus
feet
Yedu
kondala
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Seven
Hills
of
Tirumala,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Yedu
kondala
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Seven
Hills
of
Tirumala,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Adhe
venkatachalam
akhilonnathamu
That
Venkatadri
is
the
origin
of
all
Adivo
brahmadulakapurupamu
Belonging
to
the
form
of
Lord
Brahma
Adivo
nityanivasam
akhila
munalaku
Belonging
to
the
eternal
dwelling
of
all
the
sages
Venkataramana
sankata
harana
Venkataramana,
the
remover
of
difficulties
Venkataramana
sankata
harana
Venkataramana,
the
remover
of
difficulties
Narayana
narayana
Narayana,
Narayana
Adivo
nityanivasam
akhila
munalaku
Belonging
to
the
eternal
dwelling
of
all
the
sages
Adechududu
ademrokudu
aananda
mayamu
What
kind
of
wonder
and
beauty
is
this
Adechududu
ademrokudu
aananda
mayamu
What
kind
of
wonder
and
beauty
is
this
Adivo
alladivo
srihari
vasamu
Belonging
to
the
abode
of
Lord
Srihari
Vaddi
kasula
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Banyan
tree
grove,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Apadha
mokkulavada
anaadha
rakshaka
govinda
govinda
Protector
of
the
helpless,
remover
of
our
troubles,
Govinda,
Govinda
Kevalya
padamu
venkatanaga
madivo
I
seek
only
your
divine
feet,
O
Venkataramana
Sri
venkatapathiki
sirulainadhi
Let
me
surrender
at
the
feet
of
Lord
Srinivasa
Bhavimpa
sakala
sampada
rupamadivo
adivo
adivo
May
I
be
blessed
with
all
wealth
and
prosperity
Venkataramana
sankata
harana
Venkataramana,
the
remover
of
difficulties
Venkataramana
sankata
harana
Venkataramana,
the
remover
of
difficulties
Bhavimpa
sakala
sampada
rupamadivo
May
I
be
blessed
with
all
wealth
and
prosperity
Pavana
mulakela
pavana
mayamu
The
wind
brings
the
fragrance
of
the
Lord
Adivo
alladivo
srihari
vasamu
Belonging
to
the
abode
of
Lord
Srihari
Srihari
vasamu
srihari
vasamu
The
abode
of
Lord
Srihari,
the
abode
of
Lord
Srihari
Venkatesa
namo
srinivasa
namo
Salutations
to
Lord
Venkatesa,
salutations
to
Lord
Srinivasa
Venkatesa
namo
srinivasa
namo
Salutations
to
Lord
Venkatesa,
salutations
to
Lord
Srinivasa
Yedu
kondala
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Seven
Hills
of
Tirumala,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Venkatesa
namo
srinivasa
namo
Salutations
to
Lord
Venkatesa,
salutations
to
Lord
Srinivasa
Venkatesa
namo
srinivasa
namo
Salutations
to
Lord
Venkatesa,
salutations
to
Lord
Srinivasa
Yedu
kondala
vada
venkata
ramana
govinda
govinda
Come
from
the
Seven
Hills
of
Tirumala,
Venkataramana,
Govinda,
Govinda
Adivo
adivo
adivo
adivoooo
Belonging
toooooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shailesh Daani
Album
Aatman
date de sortie
10-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.