Gopi Sundar feat. Vijay Yesudas - Chithirathira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gopi Sundar feat. Vijay Yesudas - Chithirathira




Chithirathira
Лунная ночь
Ari thari kalayaru
Знают они секреты,
Thari kalayoruthari
Секреты знают они,
Kalayukiloru thariyonnummm
Секретов у них не счесть,
Irupathu pattini
Двадцать паттини,
Varumathu pazhamozhi
Старая поговорка гласит,
Karuthana mizhithuruthe
Черные глаза твои.
Ari thari kalayaru
Знают они секреты,
Thari kalayoruthari
Секреты знают они,
Kalayukiloru thariyonnummm
Секретов у них не счесть,
Irupathu pattini
Двадцать паттини,
Varumathu pazhamozhi
Старая поговорка гласит,
Karuthana mizhithuruthe
Черные глаза твои.
Pala nara kayariya
Много людей сплетничают,
Vaya varararuliya
Рты свои открывают,
Mozhikalilottum pathirukalilla
В их словах нет смысла,
Verumoru thiru thiru
Простое "крути-верти",
Tharuthara parayaru
Без умолку говорят,
Karalinu muthiraruthe
Сердцу больно становится.
Pala nara kayariya
Много людей сплетничают,
Vaya varararuliya
Рты свои открывают,
Mozhikalilottum pathirukalilla
В их словах нет смысла,
Verumoru thiru thiru
Простое "крути-верти",
Tharuthara parayaru
Без умолку говорят,
Karalinu muthiraruthe
Сердцу больно становится.
Ari thari kalayaru
Знают они секреты,
Thari kalayoruthari
Секреты знают они,
Kalayukiloru thariyonnummm
Секретов у них не счесть,
Irupathu pattini
Двадцать паттини,
Varumathu pazhamozhi
Старая поговорка гласит,
Karuthana mizhithuruthe
Черные глаза твои.
Ari thari kalayaru
Знают они секреты,
Thari kalayoruthari
Секреты знают они,
Kalayukiloru thariyonnummm
Секретов у них не счесть,
Irupathu pattini
Двадцать паттини,
Varumathu pazhamozhi
Старая поговорка гласит,
Karuthana mizhithuruthe
Черные глаза твои.
Chithirathira ethiraa thira
Лунная ночь, напротив ночь,
Chithariyunna thira
Ночь, что сводит с ума,
Ithiri thira othiri thira
Немного ночи, много ночи,
Mutheriyunna thira
Ночь, что опьяняет.
Ezhaazhi kanda thira
Ночь, что видела океан,
Eeyoozhi kanda thira
Ночь, что видела сову,
Ennulil undu thiraa
Во мне есть эта ночь,
Ninnulil undu thiraa
В тебе есть эта ночь.
Chanjadiyadu
Красавица,
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Neeyente chaare
Ты моя любимая,
(Ooooo.)
(Оооо.)
Nin kaykalale
Твоими руками
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Nenjam thalodu
Мое сердце бьется.
Chithirathira ethiraa thira
Лунная ночь, напротив ночь,
Chithariyunna thira
Ночь, что сводит с ума,
Ithiri thira othiri thira
Немного ночи, много ночи,
Mutheriyunna thira
Ночь, что опьяняет.
Aazhi naduvil ninnumeriyum
Из глубины океана ты поднимаешься,
Paaya nivarum chelil ithile
Как молоко разливаясь на берегу,
Vannanayumoru thira iru thira
Еще одна ночь, две ночи,
Cheru thira naru thirakal
Маленькие ночи, большие ночи.
Aazhi naduvil ninnumeriyum
Из глубины океана ты поднимаешься,
Paaya nivarum chelil ithile
Как молоко разливаясь на берегу,
Vannanayumoru thira iru thira
Еще одна ночь, две ночи,
Cheru thira naru thirakal
Маленькие ночи, большие ночи.
Ravukalil akasham
В небесах ночью,
Ee kadalil onnake
В этом море для тебя,
Thaara mani naalangal
Звездные алмазы,
Minnumoli paakunnu
Поют песню.
Uyirukal irulil
В жизнях наших,
Uzhalukil azhakil
В красоте улыбок,
Eriyumaa thirakalil
В горящих ночах,
Aruli thirikeyoli
Божественное сияние.
Ekan vanna thira
Ночь, что пришла одна,
Chiriyekan vanna thira
Ночь, что пришла тихо,
Ida nenjil chernaliyum
В этом сердце должна поселиться,
Thira pala thira
Много ночей.
Chithirathira ethiraa thira
Лунная ночь, напротив ночь,
Chithariyunna thira
Ночь, что сводит с ума,
Ithiri thira othiri thira
Немного ночи, много ночи,
Mutheriyunna thira
Ночь, что опьяняет.
Velli valayum veeshiyake
Серебряные браслеты на твоих запястьях,
Thoni thuzhayum thinkalivide
Звук лодки, как колокольчик в тишине,
Raa kadalin adiyile
Приди к берегу моря,
Nidhiyude nilavara
Сокровище ночи,
Thirayukayoo (2 times)
Ночные ритмы (2 раза).
Aathira nilaavinte
Под луной,
Paal thirikal aadumbol
Молочные волны плещутся,
Thazheyuoru paattinte
Внизу, песня,
Then thirakalaadunnu.
Сладкие ритмы звучат.
Evideyo marayilevideyoo
Где-то в море, где-то,
Chirakin murivumai pidayum
Маленькая ракушка прячется,
Ariya kiliyil
Знающая птица.
Alivekum pattuthiraa
Ночная песня бабочки,
Kuilraadum pattuthiraa
Ночная песня кукушки,
Manamaake thenpakaraan
Для тебя, любимая,
Oru swara niraa
Мелодия звучит.
Chithirathira ethiraa thira
Лунная ночь, напротив ночь,
Chithariyunna thira
Ночь, что сводит с ума,
Ithiri thira othiri thira
Немного ночи, много ночи,
Mutheriyunna thira
Ночь, что опьяняет.
Ezhaazhi kanda thira
Ночь, что видела океан,
Eeyoozhi kanda thira
Ночь, что видела сову,
Ennulil undu thiraa
Во мне есть эта ночь,
Ninnulil undu thiraa
В тебе есть эта ночь.
Chanjadiyadu
Красавица,
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Neeyente chaare
Ты моя любимая,
(Ooooo.)
(Оооо.)
Nin kaykalale
Твоими руками
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Nenjam thalodu
Мое сердце бьется.
Chanjadiyadu
Красавица,
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Neeyente chaare
Ты моя любимая,
(Ooooo.)
(Оооо.)
Nin kaykalale
Твоими руками
(Dhum dhum dhum tha)
(Дум дум дум та)
Nenjam thalodu
Мое сердце бьется.





Writer(s): Gopi Sunder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.