Vijay Yesudas - Mmaa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vijay Yesudas - Mmaa




Mmaa
Мама
Ari Thari Kalayaru Thari Thari Kalayaru Thoru Thari Kalayukiloru Thari Yonnum Mm
Тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, есть одна тайна, которую ты скрываешь от всех. М-м
Irupathu Pattinini Varumathu Pazhamozhi Karuthana Mizhithuruthe
Двадцать деревень, которые ты прошла, старая пословица гласит, глаза твои расскажут
Ari Thari Kalayaru Thari Thari Kalayaru Thoru Thari Kalayukiloru Thari Yonnum Mm
Тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, есть одна тайна, которую ты скрываешь от всех. М-м
Irupathu Pattinini Varumathu Pazhamozhi Karuthana Mizhithuruthe
Двадцать деревень, которые ты прошла, старая пословица гласит, глаза твои расскажут
Pala Nara Kayariya Vaya Vara Raruliya
Многие раны, которые ты скрываешь, множество шрамов
Mozhikalilottum Pathirukalilla
В словах не высказать
Verumoru Pirivinu Tharuthala Parayaru Karalinu Muthiraruthe
Чтобы рассказать о еще одной разлуке, которую ты пережила, сердце мое разрывается
Pala Nara Kayariya Vaya Vara Raruliya
Многие раны, которые ты скрываешь, множество шрамов
Mozhikalilottum Pathirukalilla
В словах не высказать
Verumoru Pirivinu Tharuthala Parayaru Karalinu Muthiraruthe
Чтобы рассказать о еще одной разлуке, которую ты пережила, сердце мое разрывается
Ari Thari Kalayaru Thari Thari Kalayaru Thoru Thari Kalayukiloru Thari Yonnum Mm
Тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, есть одна тайна, которую ты скрываешь от всех. М-м
Irupathu Pattinini Varumathu Pazhamozhi Karuthana Mizhithuruthe
Двадцать деревень, которые ты прошла, старая пословица гласит, глаза твои расскажут
Ari Thari Kalayaru Thari Thari Kalayaru Thoru Thari Kalayukiloru Thari Yonnum Mm
Тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, тайна, которую ты скрываешь, есть одна тайна, которую ты скрываешь от всех. М-м
Irupathu Pattinini Varumathu Pazhamozhi Karuthana Mizhithuruthe
Двадцать деревень, которые ты прошла, старая пословица гласит, глаза твои расскажут
Chithira Thira Ethiraa Thira ...
Картина, ритм, это ритм...
Chithariyunna Thiraa...
Ритм, который рисует...
Ithiri Thira Othiri Thiraa...
Немного ритма, еще ритма...
Mutheriyunna Thiraa
Ритм, который меняет...
Ezhazhi Kanda Thiraa Eeyoozhi Kanda Thiraa...
Ритм, который видел нищету, ритм, который видел богатство...
Ennullil Undu Thiraa... Ninnullil Undu Thiraa...
Во мне есть ритм... В тебе есть ритм...
Chanchadiyade... Neeyente Charee.
Дорогая... Ты моя стезя.
Nin Kaikalale Nenjam Thaloode...
Твои руки убаюкивают мою душу...
Chithira Thira Ethiraa Thira...
Картина, ритм, это ритм...
Chithariyunna Thiraa.
Ритм, который рисует.
Ithiri Thira Othiri Thiraa...
Немного ритма, еще ритма...
Mutheriyunna Thiraa...
Ритм, который меняет...
Azhi Naduvil Ninnumeriyum...
В глубине моря ты считаешь...
Paya Nivarum Chelilithile.
Листья, падающие на песок.
Vannanayu Oru Thira Iru Thira Theru There Naruthirakal
Приходит и уходит ритм, один ритм, два ритма, много ритмов останавливаются
Azhi Naduvil Ninnumeriyum...
В глубине моря ты считаешь...
Paya Nivarum Chelilithile.
Листья, падающие на песок.
Vannanayu Oru Thira Iru Thira Theru There Naruthirakal
Приходит и уходит ритм, один ритм, два ритма, много ритмов останавливаются
Ravukalilakasahm Eee Kadalilonnakee
Красота рассвета... Э-э, и красота океана...
Tharamani Naalangal Minnumoli Paakunnu
Жемчужины, которые мы получаем...
Uyirukal Irulil Uzhalukil Azhakil Eriumaa Thirikal Aruli
Высоты и глубины, свет и тьма, ритмы, которые приходят и уходят
Thirikeyoli. Yekanvanna Thiraa...
Это ритм. Уникальный ритм...
Chiri Yekan Vanna Thiraa...
Ритм, который другой не повторит...
Izha Nenjil Chernnaliyum
Этот дождь, который льет сейчас...
Thira Pala Thiraaa...
Это тоже ритм...
Chithira Thira Ethiraa Thira
Картина, ритм, это ритм
Chithariyunna Thiraa
Ритм, который рисует
Ithiri Thira Othiri Thiraa
Немного ритма, еще ритма
Mutheriyunna Thiraa
Ритм, который меняет
Velli Valayum Veeshiyakalum
Серебряные браслеты, шелковые одежды
Thoni Thuzhayum Thinkalivide
Капли дождя и лунный свет
Raakadalin Adiyiile Nidhiyude Nilavara Thirayukayooo...
Это ли ритм цвета сокровищ на дне моря?...
Velli Valayum Veeshiyakalum
Серебряные браслеты, шелковые одежды
Thoni Thuzhayum Thinkalivide
Капли дождя и лунный свет
Raakadalin Adiyiile Nidhiyude Nilavara Thirayukayooo...
Это ли ритм цвета сокровищ на дне моря?...
Aathira Nilaavintee Paal Thirikaladumbool
После того, как ритм лунного света угаснет
Thazheyuoru Paattinte Then Thirakalaadunnu.
Начинается ритм новой песни.
Evideyo Marayilevideyoo Chirakin Murivumai Pidayum
Где-то вдалеке, где-то далеко, где тишина окутывает все
Ariya Kiliyil Lalivekum Pattu Thiraa...
Ритм песни, которую поет невидимая птица...
Kuilraadum Pattuthiraa...
Ритм песни кукушки...
Manamaake Thenpakaraan Oru Swara Niraa...
Мелодия, льющаяся из сердца жасмина...
Chithira Thira Ethiraa Thira
Картина, ритм, это ритм
Chithariyunna Thiraa
Ритм, который рисует
Ithiri Thira Othiri Thiraa
Немного ритма, еще ритма
Mutheriyunna Thiraa
Ритм, который меняет
Ezhazhi Kanda Thiraa Eeyoozhi Kanda Thiraa...
Ритм, который видел нищету, ритм, который видел богатство...
Ennullil Undu Thiraa... Ninnullil Undu Thiraa...
Во мне есть ритм... В тебе есть ритм...
Chanchadiyade... Neeyente Chare.
Дорогая... Ты моя стезя.
Nin Kaikalale Nenjam Thaloode...
Твои руки убаюкивают мою душу...
Chanchadiyade... Neeyente Chare.
Дорогая... Ты моя стезя.
Nin Kaikalale Nenjam Thaloode...
Твои руки убаюкивают мою душу...





Writer(s): Dm Udhayakumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.