Vijay Yesudas - Pathiye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vijay Yesudas - Pathiye




Pathiye
Дорогой
Pathiye Vidarum
Дорогой, расцветающий
Naru Malarithale
Нежный жасминовый венок
Pathivaai Ninavil
Тихо перед тобой
Nin Mughamazhake
Перед твоим ликом
Ariyathorunaal Njaanithuvazhiye
Незнакомой дорогой я иду
Amutham Nukarum Oru Shalabhavumaai
Нектар дарящий, как волшебный сон
Mohangal Melle Venmeghamaai
Желания, как легкие облака
Mounangal Polum Vaajalamaai
Даже молчание становится словами
Ee Vaathil Charathe Ne Chayunne
Эта закрытая дверь, ты зовешь меня
Ee Raavo Theeratheyum Neelunne
Эта ночь длинная, ты маниш меня
Ninnil Cherum Nizhalaay
Твоей тенью становлюсь
Njaan Arige...
Я знаю...
Engo Maayunnoo... Azhalaay
Где-то исчезаешь... Слезой
Nee Agale... Engo Maayunnooo...
Ты не двигаешься... Где-то исчезаешь...
Pathiye Vidarum
Дорогой, расцветающий
Naru Malarithale
Нежный жасминовый венок
Pathivaay Ninavil
Тихо перед тобой
Nin Mughamazhake
Перед твоим ликом
(Instrumental Music)
(Инструментальная музыка)
Vinnolam Novum Manjaayi Theeram
Медленная мелодия становится берегом
Ennolam Neeyaam Janmangal Pulgum
Во мне ты, жизни расцветают
Pollunna Venal Ullangal Pol
Как падающие весенние сердца
Kaalangal Neele Kanalavunno
Время становится синим сном
Alayaazhi Pole Ardhramaayi
Как волна океана, нежная
Nee Maranjuvo
Ты исчезаешь
Oru Paazhkinaavu Pole Ninnuvo
Как старая песня, ты остаешься
Iniyennum Marubhoovil
Еще на этой земле
Manasinte Paattu Kelkkukillayo
Песню сердца слышишь ли ты?
Ninnil Cherum Nizhalaay
Твоей тенью становлюсь
Njaan Arike...
Я знаю...
Engo Maayunno Azhalaay
Где-то исчезаешь слезой
Nee Agale Engo Maayunno...
Ты не двигаешься, где-то исчезаешь...
Pathiye Vidarum
Дорогой, расцветающий
Naru Malarithale
Нежный жасминовый венок
Pathivaai Ninavil
Тихо перед тобой
Nin Mughamazhake
Перед твоим ликом
Ariyathorunaal Njaanithuvazhiye
Незнакомой дорогой я иду
Amutham Nukarum Oru Shalabhavumaai
Нектар дарящий, как волшебный сон
Oru Shalabhavumaai...
Как волшебный сон...





Writer(s): Jakes Bejoy, Jyothish T. Kasi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.