Vijay Yesudas - Valaiyal Karangalai - traduction des paroles en russe

Valaiyal Karangalai - Vijay Yesudastraduction en russe




Valaiyal Karangalai
Руки с браслетами
Oh ooooooh oooo
О ооооооо оооо
Ohooooohoooooo
Охооооохоооооо
Valaiyal karangalai paarkkiren viyanthu verkkiren
Смотрю на твои руки с браслетами, восхищаюсь, потею
Azhagukku azhagu serkkiren viralgal pada pada silirthatha
К красоте добавляю красоту, от прикосновения пальцев дрожь прошла?
Kanavil thulirthathaa vizhigal sivanthu ponathaa
Во сне ли это расцвело, покраснели ли глаза?
Thottalae thottalae poo thaan malarum
Стоит коснуться, стоит коснуться - и цветок распускается
Thodamal pootha poovae suttalae suttalae
О цветок, расцветший без касания, если обжечь, если обжечь
Pon thaan minnum sudamal minnum ponnae
Золото засияет, о золото, сияющее без обжига
Kannae un kannae un kannil yaaru
Милая, о милая, кто в твоих глазах?
Kaathodu kooru maanae kaikoodum kaikoodum
Шепни на ушко, лань моя, сбудется, сбудется
Ennam yaavum kalyaana naalil thaanae
Ведь все мои желания - в день нашей свадьбы
Valaiyal karangalai paarkkiren viyanthu verkkiren
Смотрю на твои руки с браслетами, восхищаюсь, потею
Azhagukku azhagu serkkiren viralgal pada pada silirthatha
К красоте добавляю красоту, от прикосновения пальцев дрожь прошла?
Kanavil thulirthathaa vizhigal sivanthu ponathaa
Во сне ли это расцвело, покраснели ли глаза?
Oh ovvoru kaiyilum vanna kolangal varainthavan
О, тот, кто на каждой руке красочные узоры нарисовал,
Veetilae vazhbavar nenjam yaavilum nirainthavar
Тот, кто живет в доме, наполняет сердца всех живущих.
Kudumbathil naanum indru oruvan kuyilena paadugindra siruvan
И я сегодня один из семьи, юноша, поющий как кукушка.
Anaivarukkum enai pidikkum pirivugal entha naalum vaarathu
Я понравлюсь всем, разлуки никогда не будет.
Idi minnal thakkum bothu koda ilavugal endrum vaanil neradhu
Когда бьют гром и молния, укрытие не появится просто так на небе.
Nee illamal naan yedhu innaalum ennaalum unnai paada
Что я без тебя? И сегодня, и всегда буду петь о тебе.
Engeyum thendral undu unnodu unnodu serum enthan
Везде есть ветерок, с тобой, с тобой соединятся мои
Anbaana kangal rendu
Два любящих глаза.
Ohoooooooo
Охоооооооо
Oh nana nana naana naa
О нана нана наана наа
Oho ooo
Охо ооо
Oho oohoo
Охо оохоо
Oh nangaiyae naanoru naadi josiyam therinthavan
О, дева, я тот, кто знает нади-астрологию,
Yaar manam yaar vasam poorva jaathagam purinthavan
Тот, кто понял по древним гороскопам, чье сердце кому принадлежит.
Arumbiya aasai poothu kaaikkum atharkoru velai vanthu vaaikkum
Зародившееся желание расцветет и принесет плоды, для этого придет свое время.
Thamizh arintha isai kalainjan enathu sol entha naalum thorkkaathu
Я музыкант, знающий тамильский, мое слово никогда не окажется ложным.
Virumbiya kaigal soodum maalai vizhunthidum vanji unthan tholmeethu
Желанная гирлянда, которую наденут руки, упадет на твои плечи, красавица.
Vaa un vaazhvu un kaiyil
Приди, твоя жизнь в твоих руках.
Sevvanthi sevvanthi poovae neethaan
Хризантема, хризантема, ты - этот цветок.
Santhosham kaana vendum
Ты должна обрести счастье.
Senthoora senthoora kannam paarththu
Глядя на твои румяные-румяные щеки,
Sevvaanam naana vendum
Алое небо должно устыдиться.
Valaiyal karangalai paarkkiren viyanthu verkkiren
Смотрю на твои руки с браслетами, восхищаюсь, потею
Azhagukku azhagu serkkiren viralgal pada pada silirthatha
К красоте добавляю красоту, от прикосновения пальцев дрожь прошла?
Kanavil thulirthathaa vizhigal sivanthu ponathaa
Во сне ли это расцвело, покраснели ли глаза?
Aa aa aaa aa
Аа аа ааа аа
Aaa aaaa aaaa aaaaa
Ааа аааа аааа ааааа
Oho oooh
Охо ооох
Oh nana nana naana naa
О нана нана наана наа
Ohooo ooo
Охооо ооо
Oho oooo
Охо оооо





Writer(s): Vaalee, Yuvan Shanker Raja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.