Vika Dayneko feat. Кирилл Мойтон - Не звони - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vika Dayneko feat. Кирилл Мойтон - Не звони




Не звони
Don't Call
Чересчур много слов
Too many words
Не оправданных, не доказанных
Empty promises and unproven dreams
Очень много сказано
Too much said
Мы оказались разные
We turned out to be incompatible
И я лечу наискосок
And I'm flying diagonally
Вдыхая свежий ветер
Breathing in the fresh wind
Я на другой планете
I'm on another planet
Вне зоны доступа
Out of reach
А ты не заметила
And you didn't notice
Мой телефон
My phone
От пропущенных звонков
From all the missed calls
Стал красным
Turned red
Я тебя просила не звонить
I asked you not to call
Ведь ты звонишь напрасно
Because you're calling in vain
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Тихо развела мосты
Silently I burned the bridges
Чтобы мы краями в стороны
So that we would drift to different corners
Виноваты поровну
We are both equally to blame
Связи все разорваны
All ties are broken
И не пиши мне, не пиши
And don't text me, don't text me
Оно того не стоит
It's not worth it
Ты всё равно в игноре
You're being ignored anyway
И будь спокоен
And stay calm
Это конец истории
This is the end of the story
Мой телефон
My phone
От пропущенных звонков
From all the missed calls
Стал красным
Turned red
Я тебя просила не звонить
I asked you not to call
Ведь ты звонишь напрасно
Because you're calling in vain
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Не звони мне, не звони
Don't call me, don't call me
Когда от холода кусаешь губы
When you're biting your lips from the cold
Когда неудачный дубль снова
When you're filming another failed take
Не звони мне...
Don't call me...
Дай мне слово!
Give me your word!
Не звони мне, не звони
Don't call me, don't call me
Когда от холода кусаешь губы
When you're biting your lips from the cold
Когда неудачный дубль снова
When you're filming another failed take
Не звони мне...
Don't call me...
Дай мне слово!
Give me your word!
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Я даю тебе слово, что
I give you my word that
Закрою своё сердце на засовы
I'll lock my heart with deadbolts
И чтобы ни произошло
And whatever happens
Не звони...
Don't call...
Ты переадресован!
You've been redirected!
Не звони мне, не звони
Don't call me, don't call me
Когда от холода кусаешь губы
When you're biting your lips from the cold
Когда неудачный дубль снова
When you're filming another failed take
Не звони мне...
Don't call me...
Дай мне слово!
Give me your word!
Не звони мне, не звони
Don't call me, don't call me
Когда от холода кусаешь губы
When you're biting your lips from the cold
Когда неудачный дубль снова
When you're filming another failed take
Не звони мне...
Don't call me...
Дай мне слово!
Give me your word!





Writer(s): александров а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.