Paroles et traduction Vika and Linda Bull - Let Me In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
They
told
me
you
were
shy
and
I
said,
"That's
fine
Мне
сказали,
что
ты
за
shyй,
а
я
сказала:
"Это
прекрасно,
I
never
had
a
problem
with
the
silent
kind"
У
меня
никогда
не
было
проблем
с
молчаливыми"
Somethin'
tells
me
it
could
take
a
long,
long
time
Что-то
подсказывает
мне,
что
это
может
занять
много
времени,
For
you
to
let
me
come
inside
Прежде
чем
ты
впустишь
меня
внутрь
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
О,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Любимый,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
I
spoke
to
a
friend
who
said
he'd
speak
to
you
Я
говорила
с
другом,
который
сказал,
что
поговорит
с
тобой,
I
was
hopin'
that
the
message
would
get
through
Я
надеялась,
что
сообщение
дойдет,
But
you
keep
actin'
like
you
don't
have
a
clue
Но
ты
продолжаешь
вести
себя
так,
будто
не
понимаешь,
I'll
have
to
use
voodoo
Придется
использовать
вуду
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
О,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Come
on
and
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Ну
давай
же,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Remember
the
walls
down
in
Jericho?
Помнишь
стены
Иерихона?
At
last
they
fell
to
the
ground
В
конце
концов
они
пали
на
землю
When
you
hear
the
hummin',
tell
me,
where
you
gonna
go?
Когда
услышишь
гудение,
скажи,
куда
ты
пойдешь?
I'm
gonna
tear
your
fortress
down
Я
разрушу
твою
крепость
Let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Come
on
and
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Ну
давай
же,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
(Let
me
in)
Любимый,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
(Впусти
меня)
I'm
beggin',
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Я
умоляю,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Oh,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
О,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Baby,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Любимый,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Please
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
Пожалуйста,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
Right
now,
let
me
in,
I'm
knocking
at
your
door
(Let
me
in)
Прямо
сейчас,
впусти
меня,
я
стучу
в
твою
дверь
(Впусти
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Maurice Kelly, Renee Geyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.