Paroles et traduction Viki Miljkovic - Ne Zna Juce Da Je Sad
Ne
zna
juče
da
je
sad
Он
не
знает
вчера,
что
он
сейчас
I
ne
zna
starost
da
sam
mlad
И
он
не
знает
возраста,
что
я
молод
Ne
zna
ta
žena
što
živim
s
njom
Она
не
знает,
что
я
живу
с
ней.
Da
jos
si
ti
u
srcu
mom
Да
ты
все
еще
в
сердце
моей
Zato,
kad
sretneš
me
Потому
что,
когда
ты
встретишь
меня
Pitaj
me,
pitaj
sve
Спроси
меня,
спроси
всех
što
ne
znam
i
što
znam
что
я
не
знаю
и
что
я
знаю
Samo
me
ne
pitaj
Просто
не
спрашивай
меня
šta
radim
noćima
что
я
делаю
ночью
Kad
te
se
prisjećam
Когда
я
вспоминаю
тебя
Nekako
cu
valjda
ja
Наверное,
я
Izaći
na
kraj
s
danima
Выйти
на
конец
с
днями
A
ljubav
ubija
kad
padne
noć
И
любовь
убивает,
когда
наступает
ночь
Fali
mi
taj
tvoj
zagrljaj
Я
скучаю
по
твоим
объятиям.
Zato,
kad
sretneš
me
Потому
что,
когда
ты
встретишь
меня
Pitaj
me,
pitaj
sve
Спроси
меня,
спроси
всех
što
ne
znam
i
što
znam
что
я
не
знаю
и
что
я
знаю
Samo
me
ne
pitaj
Просто
не
спрашивай
меня
šta
radim
noćima
что
я
делаю
ночью
Kad
te
se
prisećam
Когда
я
вспоминаю
тебя
Pravim
te
od
zvezdica
Я
делаю
тебя
из
звезд
što
na
nebu
sijaju
что
в
небе
сияют
Mislim,
to
su
oči
tvoje
Я
имею
в
виду,
что
это
твои
глаза
Još
me
gledaju
Они
все
еще
смотрят
на
меня
Pravim
te
od
ružica
Я
делаю
тебя
из
роз
što
na
tebe
mirišu
что
на
тебя
пахнет?
Pa
mi
suze
same
krenu
Так
что
мои
слезы
идут
сами
по
себе
Da
ih
zaliju,
da
mi
ne
uvenu
Чтобы
залить
их,
чтобы
мы
не
увядали
Zato,
kad
sretneš
me
Потому
что,
когда
ты
встретишь
меня
Pitaj
me,
pitaj
sve
Спроси
меня,
спроси
всех
što
ne
znam
i
što
znam
что
я
не
знаю
и
что
я
знаю
Samo
me
ne
pitaj
Просто
не
спрашивай
меня
šta
radim
noćima
что
я
делаю
ночью
Kad
te
se
prisećam
Когда
я
вспоминаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Taskovic, M. Senkovski, M. Tucakovic
Album
Best Of
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.