Vikki Carr - Con los Brazos Abiertos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vikki Carr - Con los Brazos Abiertos




Con los Brazos Abiertos
С распростертыми объятиями
Quien dará los besos cuando yo no esté,
Кто будет целовать, когда меня не будет рядом,
Quien será el dueño de tu soledad,
Кто станет владельцем твоего одиночества,
Si en el tiempo y la distancia no estas
Если во времени и расстоянии ты не со мной,
Nunca fuiste mia esa es la verdad.
Ты никогда не была моей, вот в чем правда.
Coro:
Припев:
Adios, que seas muy feliz...
Прощай, будь счастлива...
Amor, si llegas a volver estoy aquiiiiiiiiiiiii
Любовь моя, если вернешься, я буду здесь
Con los brazos abiertos
С распростертыми объятиями
Con mi vela encendida
С зажженной свечой
No la apagan los vientos
Ее не погасят ветры
Porque es buena y querida, ves
Потому что она добра и любима, видишь
Eso es lo que pierdes si no vuelves más.
Это то, что ты потеряешь, если больше не вернешься.
Quien tendrá tu cuerpo hasta el amanecer
Кто будет иметь твое тело до рассвета
Quien será el que vea tu gracia en tu mirar,
Кто увидит твою благодать во взгляде,
Si este amor es tuyo, tu regresaras
Если эта любовь твоя, ты вернешься
Si no vienes, no conviene nada más.
Если ты не придешь, то ничего больше не важно.
Coro.
Припев.
Tómate tu tiempo, piénsalo mejor
Возьми свое время, подумай еще раз,
Este amor que tengo es para ti
Эта любовь, которую я имею, для тебя.
Si es por ti yo espero, eres lo mejor
Если ты оставишь меня, я подожду, ты самое лучшее,
Que en vida vuelva a suceder.
Что когда-либо случалось со мной в жизни.
Coro.
Припев.
Con los brazos abiertos
С распростертыми объятиями
Con un punto y seguido
С точкой и запятой
Por buscar un arreglo
Чтобы найти компромисс
Por tu aliento y respiro, vess
Для твоего дыхания и вздохов, видишь
Eso es lo que pierdo
Это то, что я теряю
Si no vuelves maaaaaassss.
Если ты больше не вернешься.





Writer(s): Roberto Livi, Alejandro Miguel Vezzani, Liendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.