Ana Gabriel - Cosas del Amor (Duo Con Ana Gabriel) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ana Gabriel - Cosas del Amor (Duo Con Ana Gabriel)




Cosas del Amor (Duo Con Ana Gabriel)
Дела Любви (Дуэт с Ана Габриэль)
Amiga, tengo el corazón herido
Подруга, моё сердце разбито,
El hombre que yo quiero se me
Мужчина, которого я люблю, уходит от меня,
Lo estoy perdiendo, estoy sufriendo
Я теряю его, я страдаю,
Llorando de impotencia no puedo retenerlo.
Плачу от бессилия, не могу его удержать.
Amiga, mientras quede un esperanza
Подруга, пока есть надежда,
tienes que luchar por ese amor
Ты должна бороться за эту любовь,
Si él es el hombre de tu vida
Если он мужчина твоей жизни,
No te des nunca por vencida
Никогда не сдавайся,
Que vale todo si se lucha por amor.
Ведь ради любви стоит бороться.
¿Cómo puedo hacer?
Что мне делать?
Entrega todo
Отдай всё,
Todo se lo
Всё я ему отдала,
Intenta un modo
Попробуй иначе,
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее,
Pensando asi lo perderás.
Думая так, ты его потеряешь.
¿Y él se va?
А что, если он уйдёт?
Lo habrás perdido
Ты его потеряешь,
¿Qué me quedará? lo que has vivido
Что у меня останется? То, что было,
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли,
Son cosas del amor.
Это дела любви.
Amiga yo no que esta pasando
Подруга, я не знаю, что происходит,
Será que habrá encontrado otra mujer
Может, он нашёл другую женщину,
Ya no es el mismo, su indiferencia
Он уже не тот, его равнодушие,
La siento por las noches, rechaza mi presencia.
Я чувствую это по ночам, он отвергает меня.
Amiga no será que has descuidado
Подруга, может, ты забросила,
La forma de buscarlo en el amor
Как искать его в любви,
Quizás la casa, la rutina
Возможно, дом, рутина,
Se ha convertido en tu enemiga
Стали твоими врагами,
Y está cobrando un alto precio por tu error.
И теперь берут высокую цену за твою ошибку.
¿Cómo puedo hacer?
Что мне делать?
Entrega todo
Отдай всё,
Todo se lo
Всё я ему отдала,
Intenta un modo
Попробуй иначе,
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее,
Pensando así lo perderás.
Думая так, ты его потеряешь.
¿Y si él se va?
А что, если он уйдёт?
Lo habrás perdido
Ты его потеряешь,
Que me quedara lo que has vivido
У меня останется то, что было,
Tu consejo no me aleja del dolor.
Твой совет не избавляет меня от боли.
Son cosas del amor...
Это дела любви...





Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.