Vikki Carr - Cosas del amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vikki Carr - Cosas del amor




Cosas del amor
Вещи любви
Amiga, tengo el corazón herido
Подруга, у меня разбито сердце
El hombre que yo quiero se me
Мужчина, которого я люблю, уходит от меня
Lo estoy perdiendo, estoy sufriendo
Я теряю его, я страдаю
Llorando de impotencia no puedo retenerlo.
Плачу от бессилия, не могу его удержать.
Amiga, mientras quede un esperanza
Подруга, пока есть надежда
tienes que luchar por ese amor
Ты должна бороться за эту любовь
Si él es el hombre de tu vida
Если он мужчина твоей жизни
No te des nunca por vencida
Никогда не сдавайся
Que vale todo si se lucha por amor.
Ведь все стоит того, если бороться за любовь.
¿Cómo puedo hacer?
Что я могу сделать?
Entrega todo
Отдай всё
Todo se lo
Я всё ему отдала
Intenta un modo
Попробуй другой способ
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее
Pensando as lo perderás.
Думая так, ты его потеряешь.
¿Y él se va?
А если он уйдет?
Lo habrás perdido
Ты его потеряешь
¿Qué me quedará? lo que has vivido
Что мне останется? То, что ты пережила
Tu consejo no me aleja del dolor
Твой совет не избавляет меня от боли
Son cosas del amor.
Это всё вещи любви.
Amiga yo no que esta pasando
Подруга, я не знаю, что происходит
Será que habrá encontrado otra mujer
Может быть, он нашел другую женщину
Ya no es el mismo, su indiferencia
Он уже не тот, его равнодушие
La siento por las noches, rechaza mi presencia.
Я чувствую его по ночам, он отвергает мое присутствие.
Amiga no será que has descuidado
Подруга, может быть, ты перестала
La forma de buscarlo en el amor
Правильно искать его любовь
Quizás la casa, la rutina
Возможно, дом, рутина
Se ha convertido en tu enemiga
Стали твоими врагами
Y está cobrando un alto precio por tu error.
И это дорого тебе обходится из-за твоей ошибки.
¿Cómo puedo hacer?
Что я могу сделать?
Entrega todo
Отдай всё
Todo se lo
Я всё ему отдала
Intenta un modo
Попробуй другой способ
No es posible que se pueda querer más
Невозможно любить сильнее
Pensando así lo perderás.
Думая так, ты его потеряешь.
¿Y si él se va?
А если он уйдет?
Lo habrás perdido
Ты его потеряешь
Que me quedara lo que has vivido
Что мне останется? То, что ты пережила
Tu consejo no me aleja del dolor.
Твой совет не избавляет меня от боли.
Son cosas del amor...
Это всё вещи любви...





Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.