Paroles et traduction Vikki Carr - Cosas del amor
Cosas del amor
Дела сердечные
Amiga,
tengo
el
corazón
herido
Подруга,
сердце
мое
разбито
El
hombre
que
yo
quiero
se
me
vá
Тот,
кто
мне
нужен,
уходит
от
меня
Lo
estoy
perdiendo,
estoy
sufriendo
Я
теряю
его,
страдаю
Llorando
de
impotencia
no
puedo
retenerlo.
Плача
от
бессилия,
не
могу
удержать
его.
Amiga,
mientras
quede
un
esperanza
Подруга,
пока
есть
надежда
Tú
tienes
que
luchar
por
ese
amor
Ты
должна
бороться
за
эту
любовь
Si
él
es
el
hombre
de
tu
vida
Если
он
мужчина
твоей
жизни
No
te
des
nunca
por
vencida
Никогда
не
сдавайся
Que
vale
todo
si
se
lucha
por
amor.
Ведь
все
стоит
того,
если
бороться
за
любовь.
¿Cómo
puedo
hacer?
Что
мне
делать?
Todo
se
lo
dí
Я
все
ему
отдала
Intenta
un
modo
Попробуй
иначе
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
Невозможно
любить
больше
Pensando
as
lo
perderás.
Думая
так,
ты
его
потеряешь.
¿Y
sí
él
se
va?
А
если
он
уйдет?
Lo
habrás
perdido
Ты
его
потеряешь
¿Qué
me
quedará?
lo
que
has
vivido
Что
останется
мне?
То,
что
ты
пережила
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли
Son
cosas
del
amor.
Это
дела
сердечные.
Amiga
yo
no
sé
que
esta
pasando
Подруга,
я
не
знаю,
что
происходит
Será
que
habrá
encontrado
otra
mujer
Может,
он
нашел
другую?
Ya
no
es
el
mismo,
su
indiferencia
Он
уже
не
тот,
его
равнодушие
La
siento
por
las
noches,
rechaza
mi
presencia.
Я
чувствую
его
по
ночам,
он
отвергает
мое
присутствие.
Amiga
no
será
que
has
descuidado
Подруга,
может,
ты
пренебрегла
La
forma
de
buscarlo
en
el
amor
Способами
поискать
его
в
любви
Quizás
la
casa,
la
rutina
Возможно,
дом,
рутина
Se
ha
convertido
en
tu
enemiga
Стала
твоей
врагом
Y
está
cobrando
un
alto
precio
por
tu
error.
И
требует
высокую
цену
за
твою
ошибку.
¿Cómo
puedo
hacer?
Что
мне
делать?
Todo
se
lo
dí
Я
все
ему
отдала
Intenta
un
modo
Попробуй
иначе
No
es
posible
que
se
pueda
querer
más
Невозможно
любить
больше
Pensando
así
lo
perderás.
Думая
так,
ты
его
потеряешь.
¿Y
si
él
se
va?
А
если
он
уйдет?
Lo
habrás
perdido
Ты
его
потеряешь
Que
me
quedara
lo
que
has
vivido
Останется
лишь
то,
что
ты
пережила
Tu
consejo
no
me
aleja
del
dolor.
Твой
совет
не
избавляет
меня
от
боли.
Son
cosas
del
amor...
Это
дела
сердечные...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.