Paroles et traduction Vikki Carr - Duele Decir Adiós
Duele Decir Adiós
Больно говорить "Прощай"
Tómame
en
tu
piel
abrázame,
esta
noche
es
para
los
dos
Прижми
меня
к
себе,
обними
меня,
эта
ночь
для
нас
двоих
Aunque
regresaré,
tu
sabes
que,
duele
decir
adiós
Хотя
я
вернусь,
ты
знаешь,
что
больно
говорить
"Прощай"
Déjame
sentir
una
vez
mas,
como
solo
tu
sabes
amar
Дай
мне
ещё
раз
почувствовать,
как
умеешь
любить
только
ты
Tu
llanto
secaré
besándote,
después
de
nuestro
adiós
Я
высушу
твои
слезы,
поцеловав
тебя
на
прощание
Y
dónde
yo
esté,
tu
amor
me
acompañará
И
где
бы
я
ни
был,
твоя
любовь
будет
со
мной
Cómo
una
canción,
vibrarás
en
mi
ser
Как
песня,
ты
будешь
вибрировать
во
мне
Hasta
que
el
sol
vuelva
a
brillar,
y
en
el
cielo
azul
de
nuestro
amor
Пока
солнце
снова
не
засияет,
и
в
голубом
небе
нашей
любви
Hasta
que
nos
volvamos
a
encontrar,
duele
decir
adiós
Пока
мы
снова
не
встретимся,
больно
говорить
"Прощай"
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"Прощай"
"No
me
marcharé,
ahí
en
tus
sueños
encuentrame
"Я
не
уйду,
найди
меня
в
своих
снах
Y
al
amanecer,
como
un
poema
de
amor
saldré
de
tus
labios"
И
на
рассвете,
как
поэму
о
любви,
я
выйду
из
твоих
губ"
Y
donde
yo
esté
tu
amor
me
acompañará
И
где
бы
я
ни
был,
твоя
любовь
будет
со
мной
Cómo
una
canción,
vibrarás
en
mi
ser
Как
песня,
ты
будешь
вибрировать
во
мне
Hasta
que
el
sol
vuelva
a
brillar,
y
en
el
cielo
azul
de
nuestro
amor
Пока
солнце
снова
не
засияет,
и
в
голубом
небе
нашей
любви
Hasta
que
nos
volvamos
a
encontrar,
duele
decir
adiós
Пока
мы
снова
не
встретимся,
больно
говорить
"Прощай"
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"Прощай"
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"Прощай"
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"Прощай"
Duele
decir
adiós
Больно
говорить
"Прощай"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Gold, Arnold Goland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.