Vikki Carr - Escándalo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vikki Carr - Escándalo




Escándalo
Скандал
Porque tu amor es mi espina
Потому что твоя любовь - мой терновый венец,
Por las cuatro esquinas hablan de los dos
По всем четырем углам судачат о нас двоих.
Es un escándalo dicen,
Говорят, это скандал,
Y hasta me maldicen por darte mi amor.
И даже проклинают меня за то, что отдаю тебе свою любовь.
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiéreme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Con eso tengo bastante
Мне этого вполне достаточно,
Vamos adelante sin ver que dirán.
Идем вперед, не обращая внимания на пересуды.
Si yo pudiera algún día
Если бы я мог однажды
Remontarme a las estrellas
Подняться к звездам,
Conmigo te llevaría
Я взял бы тебя с собой,
A donde nadie nos viera.
Туда, где нас никто не увидит.
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiéreme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Que si esto es escandaloso
Ведь если это и скандально,
Es más vergonzoso
То куда более постыдно
No saber amar.
Не уметь любить.
Si yo pudiera algún día
Если бы я мог однажды
Remontarme a las estrellas
Подняться к звездам,
Conmigo te llevaría
Я взял бы тебя с собой,
A donde nadie nos viera.
Туда, где нас никто не увидит.
No hagas caso de la gente
Не обращай внимания на людей,
Sigue la corriente y quiéreme más
Плыви по течению и люби меня сильнее.
Que si esto es escandaloso
Ведь если это и скандально,
Es más vergonzoso
То куда более постыдно
No saber amar.
Не уметь любить.





Writer(s): Ruben Fuentes, Rafael Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.