Paroles et traduction Vikki Carr - Everything I've Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I've Got
Всё, что у меня есть
I
have
eyes
for
you
to
give
you
dirty
looks.
У
меня
есть
глаза,
чтобы
испепелять
тебя
взглядом.
I
have
words
that
do
not
come
from
children's
books
На
моем
языке
– слова
не
из
детских
сказок.
There's
a
trick
with
a
knife
I'm
learning
to
do
Я
учусь
владеть
ножом,
ловко
и
быстро,
And
everything
I've
got
belongs
to
you.
И
всё,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
I've
a
powerful
anesthesia
in
my
fist,
В
моем
кулаке
– сила
могучего
наркоза,
And
the
perfect
wrist
to
give
your
neck
a
twist.
Идеальный
захват
– для
твоего
горла.
There
are
hammerlock
holds,
Есть
парочка
болевых,
I've
mastered
a
few,
Я
их
хорошо
знаю,
And
ev'rything
I've
got
belongs
to
you.
И
всё,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
Share
for
share,
share
alike,
Делим
поровну,
по
справедливости,
You
get
struck
each
time
I
strike.
Каждый
мой
удар
– отзовется
в
тебе.
You
for
me-
me
for
you-
Ты
– для
меня,
я
– для
тебя
–
I'll
give
you
plenty
of
nothing.
Я
дам
тебе
сполна…
ничего.
I'm
not
yours
for
better
but
for
worse,
Я
не
твоя
ни
в
горе,
ни
в
радости,
And
I've
learned
to
give
the
well-known
witches'
curse.
И
я
научилась
насылать
проклятье
ведьмы.
I've
a
terrible
tongue,
a
temper
for
two,
У
меня
острый
язык
и
вспыльчивый
нрав,
And
ev'rything
I've
got
belongs
to
you.
И
всё,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.