Vikki Carr - Si Dios Me Quita La Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vikki Carr - Si Dios Me Quita La Vida




Si Dios Me Quita La Vida
If God Takes My Life
Si dios me quita la vida, antes que a ti le voy a pedir que consentre, mi alma en la tuya para evitar, que pueda entrar otro querer, a savoriar, lo que es tan mio
If God takes my life, before yours, I will ask him to merge my soul with yours so that no one else can come between us and savor what is so rightfully mine
Si dios me quita la vida, antes que a ti le voy a pedir ser el angel, que quide tus pasos pues si otros brazos te dan, a quel calor que te di seria tan grande mi celo, que en el mismo cielo me vuelvo a murir
If God takes my life, before yours, I will ask him to be the angel who watches over you because if other arms give you the warmth that I did, my jealousy would be so great that I would die again in heaven
Eso es solo un pensamiento pues en tu momento de locura, me confiesas que cuando me besas, eres tan mia como la playa del mar
That is just a thought because in your moment of madness, you confessed to me that when you kiss me, you are as much mine as the beach is of the sea
Si dios, me quita la vida, antes que a ti le voy a pedir ser el angel que quide tus pasos, pues si otros brazos te dan a quel calor que te di, seria tan grande mi celo que en el mismo cielo, me vuelvo a morir
If God takes my life, before yours, I will ask him to be the angel who watches over you because if other arms give you the warmth that I did, my jealousy would be so great that I would die again in heaven
Seria tan grande mi celo que en el mismo cielo, me vuelvo a morir
My jealousy would be so great that I would die again in heaven





Writer(s): Luis Demetrio Traconis Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.