Vikki Carr - Somos Novios (It's Impossible) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vikki Carr - Somos Novios (It's Impossible)




Somos Novios (It's Impossible)
We Are Sweethearts (It's Impossible)
Somos novios,
We are sweethearts,
Pues los dos sentimos mutuo amor, profundo
For we both feel a deep and mutual love
Y con eso ya ganamos
And with that we have already won
Lo más grande de este mundo.
The greatest thing in this world.
Nos amamos, nos besamos,
We love each other, we kiss each other,
Como novios nos deseamos
As sweethearts, we desire each other
Y hasta a veces sin motivo,
And sometimes even without reason,
Sin razón nos enojamos.
For no reason, we get angry.
Somos novios,
We are sweethearts,
Mantenemos un cariño limpio y puro,
We maintain a love that is pure and clean,
Como todos, procuramos
Like everyone else, we look for
El momento más oscuro
The darkest moment
Para hablarnos, para darnos el mas dulce de los besos,
To talk to each other, to give each other the sweetest of kisses,
Recordar de qué color son los cerezos,
To remember what color the cherry blossoms are,
Sin hacer más comentarios
Without further comment
Somos novios.
We are sweethearts.
Somos novios,
We are sweethearts,
Mantenemos un cariño limpio y puro,
We maintain a love that is pure and clean,
Como todos, procuramos
Like everyone else, we look for
El momento más oscuro
The darkest moment
Para hablarnos, para darnos el mas dulce de los besos,
To talk to each other, to give each other the sweetest of kisses,
Recordar de qué color son los cerezos,
To remember what color the cherry blossoms are,
Sin hacer más comentarios
Without further comment
Somos novios.
We are sweethearts.
Siempre novios,
Always sweethearts,
Somos Novios.
We Are Sweethearts.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.