Vikki Carr - The Silencers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vikki Carr - The Silencers




The Silencers
Глушители
Oh a gun can be a .22
О, пистолет может быть 22-го калибра
Or a .38 and it will silence you
Или 38-го, и он тебя заставит замолчать.
Dear sir, that is a silencer
Дорогой, это глушитель.
But if you should see a lady
Но если ты увидишь леди
Who has the kind of waist that measures 22
С талией 22 дюйма
And she's 38 where it is great to measure 38
И размером 38 там, где хорошо бы быть 38,
Dear sir, she is a silencer
Дорогой, она глушитель.
Dear sir, I'm her
Дорогой, это я.
I don't use a knife, don't need a gun
Мне не нужен нож, не нужен пистолет,
My equipment is a lot more deadly, son
Мое оружие куда смертоноснее, милый.
Dear sir, I am a silencer
Дорогой, я глушитель.
And if you're a man not made of wood
И если ты мужчина не из дерева,
When I flip my hips, I'll quiet you for good
Когда я вильну бедрами, я заставлю тебя замолчать навсегда.
Let me brush your lips and crush your lips
Позволь мне коснуться твоих губ и сжать их,
And nicely hush your lips
И мило заставить их замолчать.
Dear sir, I am a silencer
Дорогой, я глушитель.
Dear sir, don't stir, don't move, relax
Дорогой, не шевелись, расслабься,
Loosen your tie
Ослабь галстук,
Turn out the light
Выключи свет,
Take of your shoes
Сними ботинки,
Don't fight
Не сопротивляйся,
Lean back
Откинься назад.
Relax, relax, relax, relax, relax
Расслабься, расслабься, расслабься, расслабься, расслабься.
Dear Sir!
Дорогой!





Writer(s): Mack David, Elmer Bernstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.