Paroles et traduction Viktor Lazlo - Ansiedad
C'était
pas
l'année
dernière
Это
было
не
в
прошлом
году.
C'était
pas
à
Marienbad
Это
было
не
в
Мариенбаде.
Comment
voulez-vous
que
je
m'en
rappelle
Как
вы
хотите,
чтобы
я
запомнил
это
À
force
de
l'attendre
- С
надеждой
спросил
он.
Je
ne
savais
plus
qui
le
attendait
Я
уже
не
знал,
кто
его
ждет.
Le
temps
est
un
traître
de
cape
et
d'épée
Время
- предатель
плаща
и
меча
Qui
vous
glisse
sa
poudre
d'oubli
dans
votre
coca
Кто
подсовывает
вам
свой
порошок
забвения
в
вашу
колу
Faudrait
pouvoir
choisir
son
film
Надо
бы
выбрать
свой
фильм
Je
n'avais
plus
qu'à
me
barricader
Мне
оставалось
только
забаррикадироваться.
Dans
la
petite
maison
près
du
lac
В
маленьком
домике
у
озера
Avec
le
canoë
rose,
à
deux
places
С
розовым
каноэ,
двухместное
Qui
flotterait,
comme
ça
Кто
бы
поплыл,
вот
так
Pour
personne
Ни
для
кого
Fermer
les
volets
Закрыть
жалюзи
Et
ne
plus
changer
l'eau
des
fleurs
И
больше
не
менять
воду
цветов
Oublier
qui
tu
étais
Забыть,
кем
ты
был
Ne
plus
jamais
avoir
peur
Никогда
больше
не
бояться
Se
dire
qu'on
était
pas
Сказать,
что
мы
не
Vraiment
faite
pour
le
rôle
Действительно
сделано
для
роли
Pleurer
plus
que
le
saule
Плакать
больше,
чем
Ива
Plonger
sous
les
draps
Нырять
под
простыни
Et
ne
plus
jamais
remonter
И
никогда
больше
не
подниматься
Dormir
sur
le
pont
du
galion
Спать
на
палубе
галеона
Qui
s'est
laissé
couler
Кто
позволил
себе
течь
Parce
qu'il
t'a
connu
Потому
что
он
знал
тебя
Une
de
plus
à
t'aimer
Больше
тебя
любить
Le
soleil
essaie
de
se
glisser
Солнце
пытается
проскользнуть
Par
le
store
vénitien
Венецианской
жалюзи
C'est
pas
lui
qui
me
fera
lever
Он
не
заставит
меня
встать.
Je
commençais
une
longue
nuit
Я
начал
долгую
ночь
J'ai
pas
l'intention
de
demander
le
réveil
Я
не
собираюсь
просыпаться.
Je
regarde
les
photos
qu'il
à
prise
de
moi
Я
смотрю
на
фотографии,
которые
он
взял
из
меня
J'en
ai
aucune
de
lui
У
меня
его
нет.
Il
s'est
jamais
laissé
prendre
Он
никогда
не
позволял
себе
Le
vent
fait
grincer
le
canoë
Ветер
заставляет
каноэ
скрипеть
Rose,
à
deux
places
Розовое,
двухместное
Il
servira
Он
будет
служить
Pour
un
autre
film
Для
другого
фильма
Fermer
les
volets
Закрыть
жалюзи
Et
ne
plus
changer
l'eau
des
fleurs
И
больше
не
менять
воду
цветов
Oublier
qui
tu
étais
Забыть,
кем
ты
был
Ne
plus
jamais
avoir
peur
Никогда
больше
не
бояться
Se
dire
qu'on
était
pas
Сказать,
что
мы
не
Vraiment
faite
pour
le
rôle
Действительно
сделано
для
роли
Pleurer
plus
que
le
saule
Плакать
больше,
чем
Ива
Plonger
sous
les
draps
Нырять
под
простыни
Et
ne
plus
jamais
remonter
И
никогда
больше
не
подниматься
Dormir
sur
le
pont
du
galion
Спать
на
палубе
галеона
Qui
s'est
laissé
couler
Кто
позволил
себе
течь
Parce
qu'il
t'a
connu
Потому
что
он
знал
тебя
Une
de
plus
à
t'aimer
Больше
тебя
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarabia Jose Enrique
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.