Viktor Lazlo - It's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viktor Lazlo - It's Over




It's Over
Всё кончено
And I will walk the valley green
И я пройдусь по долине зелёной,
And whispering my dreams,
Шепча свои мечты,
And I will laugh and follow you
И буду смеяться, следуя за тобой,
Untill I know it seems
Пока мне не покажется,
But every moment, every time
Что каждое мгновение, каждый раз,
I tried to taste your lips,
Когда я пыталась коснуться твоих губ,
I feel that I am all alone
Я чувствовала себя совершенно одинокой,
There's someone that I miss
Словно кого-то мне не хватало.
Now I say so (and I wonder)
Теперь я говорю удивляюсь),
Why it's over
Почему всё кончено.
I hear thunder: it's over
Я слышу гром: всё кончено.
You can touch me (touch me),
Ты можешь коснуться меня (коснуться меня),
You can feel me,
Ты можешь почувствовать меня,
But I tell you: it's over
Но я говорю тебе: всё кончено.
If we're changing with a time
Если мы меняемся со временем,
Then on a way of ride(?)
То на пути нашей поездки
I turn, I fall and roll away
Я сворачиваю, падаю и качусь прочь,
Before I'm pushed the sign(?)
Прежде чем увижу знак.
And I will take it from a top
И я приму это с высоты,
A willingness I see, I see
Готовность, которую я вижу, я вижу.
You are in the mirror of my knees
Ты в зеркале моих коленей,
And then I will be free
И тогда я буду свободна.
Now I say so (and I wonder)
Теперь я говорю удивляюсь),
Why it's over
Почему всё кончено.
I hear thunder: it's over
Я слышу гром: всё кончено.
You can touch me (touch me),
Ты можешь коснуться меня (коснуться меня),
You can feel me,
Ты можешь почувствовать меня,
But I tell you: it's over
Но я говорю тебе: всё кончено.
(Eric Clermontet, David Linx, André Manoukian)
(Eric Clermontet, David Linx, André Manoukian)





Writer(s): Linx, Manoukian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.