Віктор Павлік - It's So Hard To Leave You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Віктор Павлік - It's So Hard To Leave You




I been thinking, my love, keep me warm
Я думал, любовь моя, согрей меня
Rainy days always brings winter storms
Дождливые дни всегда приносят зимние бури
Sunshine in my life, I feel fine
Солнце в моей жизни, я чувствую себя хорошо
I was sure that you're by my side
Я был уверен, что ты рядом со мной
Daily meet where some bright sky are blue
Ежедневная встреча, где яркое небо голубое
First we kiss and it's to me really soon
Сначала мы целуемся, и это для меня очень скоро.
I believed that you're mine, I loved you rain or shine
Я верил, что ты моя, я любил тебя в любую погоду.
I don't mind that you're tell me goodbye
Я не против, чтобы ты попрощался со мной
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Never found a new love, so, why you made me cry?
Никогда не нашел новой любви, так почему ты заставил меня плакать?
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
When it said that your love was mistake
Когда он сказал, что твоя любовь была ошибкой
You don't feel that my heart's gonna break
Ты не чувствуешь, что мое сердце разобьется
You can stay and I say you are right
Ты можешь остаться, и я говорю, что ты прав
But I'll waiting for real being mine
Но я буду ждать, когда по-настоящему стану моим
Daily meet where some bright sky are blue
Ежедневная встреча, где яркое небо голубое
First we kiss and it's to me really soon
Сначала мы целуемся, и это для меня очень скоро.
I believed that you're mine, I loved you rain or shine
Я верил, что ты моя, я любил тебя в любую погоду.
I don't mind that you're tell me goodbye
Я не против, чтобы ты попрощался со мной
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Never found a new love, so, why you made me cry?
Никогда не нашел новой любви, так почему ты заставил меня плакать?
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Never found a new love, so, why you made me cry?
Никогда не нашел новой любви, так почему ты заставил меня плакать?
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Never found a new love, so, why you made me cry?
Никогда не нашел новой любви, так почему ты заставил меня плакать?
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Never found a new love, so, why you made me cry?
Никогда не нашел новой любви, так почему ты заставил меня плакать?
It's so hard to leave you, it's a grief to hear you
Так тяжело расставаться с тобой, грустно слышать тебя
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
Now I cry because you said me "goodbye"
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне до свидания
Now I cry because you said me
Теперь я плачу, потому что ты сказал мне





Writer(s): олег майовський, олена басюк


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.