Віктор Павлік - Ах, моє тисело - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Віктор Павлік - Ах, моє тисело




Ах, моє тисело
Oh, My Little Village
Як насняться мені спориші
If I dream of plantain,
Тиха річка й туман
Quiet river and fog,
Значить, треба душі
It means my soul needs
Значить, треба душі
It means my soul needs
Лікуватись від ран
To heal from wounds,
Значить, треба душі
It means my soul needs
Значить, треба душі
It means my soul needs
Лікуватись від ран
To heal from wounds.
Ах, моє ти село
Oh, my little village,
Запах мяти й ріллі
The scent of mint and plowed fields,
Ти колиска моя
You are my cradle
На тривожній землі
On the anxious earth.
Ах, моє ти село!
Oh, my little village!
Ах, велика рідня!
Oh, my big family!
Ти моє джерело
You are my source
До останнього дня
Until my last day.
Тільки тут лиш дитинства роки
Only here the years of childhood
Повертають назад
Return me back.
Хоч мої вже батьки
Though my parents already
Хоч мої вже батьки
Though my parents already
Забіліли, як сад
Turned white as a garden,
Хоч мої вже батьки
Though my parents already
Хоч мої вже батьки
Though my parents already
Забіліли, як сад
Turned white as a garden.
Ах, моє ти село
Oh, my little village,
Запах мяти й ріллі
The scent of mint and plowed fields,
Ти колиска моя
You are my cradle
На тривожній землі
On the anxious earth.
Ах, моє ти село!
Oh, my little village!
Ах, велика рідня!
Oh, my big family!
Ти моє джерело
You are my source
До останнього дня
Until my last day.
Як насняться мені спориші
If I dream of plantain,
Тиха річка й туман
Quiet river and fog,
Значить, треба душі
It means my soul needs
Значить, треба душі
It means my soul needs
Лікуватись від ран
To heal from wounds,
Значить, треба душі
It means my soul needs
Значить, треба душі
It means my soul needs
Лікуватись від ран
To heal from wounds.





Writer(s): андрія демиденка


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.