Віктор Павлік - Зачарований світ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Віктор Павлік - Зачарований світ




Зачарований світ
Enchanted World
Ти ранкова моя зоря на небі кохання
You are my morning star in the sky of love
Як наче струна і ніби сумна мелодія
Like a string and like a sad melody
Ти була неземною, ти була не зі мною
You were unearthly, you were not with me
І як не жаль, як не жаль не повернешся
And no matter how sad, no matter how sad - you will not return
Зачарований світ ночі твої
Enchanted world - your nights
Зачарований світ очі твої
Enchanted world - your eyes
Зачарований світ зоряних мрій тінь твоїх вій
Enchanted world of starry dreams - the shadow of your lashes
Зачарована ніч серце твоє
Enchanted night - your heart
Зачарована річ щастя моє
Enchanted thing - my happiness
Зачарована путь доля моя, воля твоя
Enchanted path - my fate, your will
Ти ранкова моя зоря на небі кохання
You are my morning star in the sky of love
Як наче струна і ніби сумна мелодія
Like a string and like a sad melody
Ти була неземною, ти була не зі мною
You were unearthly, you were not with me
І як не жаль, як не жаль не повернешся
And no matter how sad, no matter how sad - you will not return
Зачарований світ ночі твої
Enchanted world - your nights
Зачарований світ очі твої
Enchanted world - your eyes
Зачарований світ зоряних мрій тінь твоїх вій
Enchanted world of starry dreams - the shadow of your lashes
Зачарована ніч серце твоє
Enchanted night - your heart
Зачарована річ щастя моє
Enchanted thing - my happiness
Зачарована путь доля моя, воля твоя
Enchanted path - my fate, your will
Зачарований світ ночі твої
Enchanted world - your nights
Зачарований світ очі твої
Enchanted world - your eyes
Зачарований світ зоряних мрій тінь твоїх вій
Enchanted world of starry dreams - the shadow of your lashes





Writer(s): олег кулик


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.