Viktor Sheen - Já vidím barvy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viktor Sheen - Já vidím barvy




Já vidím barvy
I Can See Colors
Koukám jak se teď vybarvuje svět
I'm watching the colors dye the world
V držce mám zbraň, pod nohama led
I have a gun in my hand, ice cold under my feet
Myslej, že to přijde hned, čekal jsem než přijde stack
They think it won't be long until it comes, I've been waiting for the stack to arrive
Deset let, teď ho přepočítám, vrátim zpět
Ten years, now I count it, throw it back
Kolik je čas, jak dlouhej mám set?
How much time is there, how long is my set?
Zahrajem show, opustíme se
We'll play the show, leave each other
Za rok vidíme se, nová show, další text
See you in a year, new show, new text
Příběh nikdy nekončí, legenda žije dál a tu stojim dnes
The story never ends, the legend lives on, and I'm here today
vidim kde je zakopanej pes
I see where the dog is buried
Chtějí teď, trochu clout chase
They want me now, clout chasing a bit
Dej mi space, na stole nic, v rukávu mám ace
Give me space, nothing on the table, I have an ace up my sleeve
Kterej ti nefunguje jak copy paste
That doesn't work like copy and paste
Se mi vybarvujou ty straky
These magpies are starting to become colorful
Pochopil jsem, že chtěj taky trochu vidět do mapy
I've realized they also want to see my map a bit
Možná, že vydělal jsem prachy, ale jebat, nejdu slavit
Maybe I've earned the money, but fuck it, I'm not going out to celebrate
Nepůjdu nic z toho zapít, cejtim pořád stejně
I'm not going to drown it all away, I still feel the same
Kolik hadrů chtěj strhat ze mě? Klidně utrhni si kus
How many rags do they want to tear off of me? Go ahead, tear a piece
mám v hlavě tolik textu, skládám na sebe jak hru
I have so many lyrics in my head, I'm putting them together like a game
A od doby, co jsme tři, tak dejcham zase novej vzduch
And ever since there have been three of us, I've been breathing fresh air again
A to uslyšíš, věř mi, že dělal jsem všechno jen, aby ses měla líp
And when you hear this, trust me, I've done everything just to make your life easier
Abys nemusela vstávat, vidět krabice od vín
So that you don't have to wake up, see wine boxes
Prázdnou lednici a skříň, prázdný temno ve vočích, yeah
Empty fridge and cupboard, emptiness in your eyes, yeah
A měl jsem černobílej svět
And I had a black and white world
A teď vidim tolik barev, že mi přestalo bejt zle
And now I see so many colors, I've stopped feeling sick
teď vidim tolik barev, že si říkám kde to jsme
I see so many colors now, I wonder where we are
Malej vošoupanej zmrd, co neměl škváru, teďka zve
A little worn-out jerk who didn't have a dollar, now he's inviting
A měl jsem černobílej svět
And I had a black and white world
A teď vidim tolik barev, že mi přestalo bejt zle
And now I see so many colors, I've stopped feeling sick
Uh, vidim barvy, barvy, barvy
Uh, I see colors, colors, colors
vidim barvy, barvy, barvy, yeah
I see colors, colors, colors, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.