Viktor Sheen - Na větvi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Viktor Sheen - Na větvi




Na větvi
On the Branch
nechci kámoše, kámoše
I don't want buddies, buddies anymore
chci jen klid na duši, na duši
I just want peace in my soul, in my soul
Všichni kámoši, kámoši
All my buddies, buddies
Teď umíraj, neruš je, neruš je
Now die, don't disturb them, don't disturb them
Sorry, neslyším, neslyším
Sorry, I can't hear you, I can't hear you
Mám klapky na uších, na uších
I have blinders on my ears, on my ears
Zkusíš pojebat na větvi, na který sedíme spolu
You try to fuck me over on my branch, the one we're sitting on together
A přísahám, za sebe neručím
And I swear, I can't vouch for myself
Se klidně ti představím, nikdy jsem nebyl syn
Let me introduce myself, I've never been a son
Jen jsem měl rozbitou postavu, musel jsem znovu sestavit
I just had a broken figure, I had to put it back together
Teď zbourám tvý představy, že to sám nikdy nepostavím
Now I'll demolish your ideas that I'll never build it myself
Děláme to pěkně postaru, splachujeme je jak odpady
We're doing it the old fashioned way, flushing them down like waste
Chtěl bych všechny kokotiny z týhle planety
I want all the bullshit off this planet
Honím se za těma píčovinama jak ty
I'm chasing after that dumb shit just like you, girl
Běhám po lese a na ruce mám Rolexy
I'm running through the forest with Rolexes on my wrist
Tvoje holka se se mnou chce houpat na větvi
Your girl wants to swing on the branch with me
Chtěl bych, chtěl bych všechny kokotiny z týhle planety
I want, I want all the bullshit off this planet
Honím se za těma píčovinama jak ty
I'm chasing after that dumb shit just like you, girl
Běhám po lese a na ruce mám Rolexy
I'm running through the forest with Rolexes on my wrist
Tvoje, tvoje holka se se mnou chce houpat na větvi
Your, your girl wants to swing on the branch with me
Nikdo nedostane ze tupou opici
No one will get a dumb monkey out of me
Vidím nový věci, prachy letěj do píči
I see new things, money's flying to hell
V tejdnu jsem si koupil další dva Mercedesy
This week I bought two more Mercedes
Jenom pro jistotu, kdyby nestačily tři
Just in case three weren't enough
Divím se, divím se, že umím napočítat do pěti
I'm surprised, surprised I can count to five
Žiju z toho, že mi lidi platěj za věty
I live off people paying me for sentences
Chtěl bych tvrdit, že všechno dělám jen pro děti
I'd like to say I do everything just for the kids
Přitom dělám všechno proto, abych zase začal skládat palety
Meanwhile, I do everything so I can start stacking pallets again
nebojím se tmy
I'm not afraid of the dark anymore
Nemůže v bejt totiž nic horšího, než jsme my
There can't be anything worse in it than us
Řeším jenom svoje problémy
I only deal with my own problems
Jsem zase v mínusu za píčoviny
I'm back in the red because of bullshit
Ale, ale, ale, ale neboj babes (neboj babes)
But, but, but, but don't worry babe (don't worry babe)
Pořád jedu jako Verstappen (yah, yah)
I'm still driving like Verstappen (yah, yah)
Stejně bude na ruce Patek
There'll still be a Patek on my wrist
Žádná dovolená na Slapech (fuck it)
No vacation at Slapy (fuck it)
Chtěl bych všechny kokotiny z týhle planety
I want all the bullshit off this planet
Honím se za těma píčovinama jak ty
I'm chasing after that dumb shit just like you, girl
Běhám po lese a na ruce mám Rolexy
I'm running through the forest with Rolexes on my wrist
Tvoje holka se se mnou chce houpat na větvi
Your girl wants to swing on the branch with me
Chtěl bych, chtěl bych všechny kokotiny z týhle planety
I want, I want all the bullshit off this planet
Honím se za těma píčovinama jak ty
I'm chasing after that dumb shit just like you, girl
Běhám po lese a na ruce mám Rolexy
I'm running through the forest with Rolexes on my wrist
Tvoje, tvoje holka se se mnou chce houpat na větvi
Your, your girl wants to swing on the branch with me





Writer(s): Jakub Jerabek, Filip Srol, Viktor Dundych, Marek Studeny, Patrik Paloncy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.