Paroles et traduction Calin - Rozdělený světy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rozdělený světy (Live)
Divided Worlds (Live)
Co
chceš
po
mně
ty,
to
chci
po
tobě
já
What
you
want
from
me,
I
want
from
you
Máme
rozdělený
světy,
rozdělený
světy,
yah,
yah,
hey
We
have
divided
worlds,
divided
worlds,
yah,
yah,
hey
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah,
yeah
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah,
yeah
Kolik
je
hodin
tam,
kde
jseš
teď?
What
time
is
it
where
you
are
now?
Ukaž
mi,
jak
vypadá
tvůj
svět
Show
me
what
your
world
looks
like
Nevidim
nic,
jen
záři
měst,
záři
měst,
yah
I
see
nothing
but
the
glow
of
cities,
the
glow
of
cities,
yah
Kolik
je
hodin
tam,
kde
jseš
teď?
What
time
is
it
where
you
are
now?
Ukaž
mi,
jak
vypadá
tvůj
svět
Show
me
what
your
world
looks
like
Nevidim
nic,
jen
záři
měst,
záři
měst,
yah
I
see
nothing
but
the
glow
of
cities,
the
glow
of
cities,
yah
Koukni,
jak
vypadá
úsměv,
vim,
žes
ho
neviděla
dlouho
Look
what
a
smile
looks
like,
I
know
you
haven't
seen
it
for
a
long
time
Démoni
tě
ovládaji
dlouho,
já
vim,
že
umíráš
touhou,
yah
Demons
have
been
controlling
you
for
a
long
time,
I
know
you're
dying
of
desire,
yah
Koukni,
jak
vypadá
můj
svět,
všechno
běží
pomalu
jak
slow-mo
Look
what
my
world
looks
like,
everything
runs
slow
like
slow-mo
Ona
umí
zastavit
čas,
když
použije
svou
moc,
použije
svou
moc,
yah
She
can
stop
time
when
she
uses
her
power,
uses
her
power,
yah
Vidim
jiný
hvězdy
na
obloze,
nevidíme
sebe
ani
v
odraze
I
see
different
stars
in
the
sky,
we
don't
even
see
each
other
in
the
reflection
Ona
má
oči
utopený
v
dotazech:
"Kde
to
jsme?",
yah
She
has
eyes
drowned
in
questions:
"Where
are
we?",
yah
My
máme
rozdělený
světy
– zeď,
místo,
z
kterýho
nemůžeš
zpět
We
have
divided
worlds
- a
wall,
a
place
you
can't
come
back
from
Řeknu
ti
poslední
slova
tеď,
zpívej
I'll
tell
you
the
last
words
now,
sing
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarеty,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
Máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
Řekni:
"ROADTRIP"
– ROADTRIP
Say:
"ROADTRIP"
– ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
ROADTRIP,
ROADTRIP
Všichni:
"Calin"
– Calin
Everyone:
"Calin"
– Calin
Calin,
Calin
Calin,
Calin
Calin,
Calin
Calin,
Calin
ROADTRIP,
ROADTRIP
(yah,
yah)
ROADTRIP,
ROADTRIP
(yah,
yah)
A
já
mám
před
sebou
jinej
svět
And
I
have
a
different
world
in
front
of
me
Můj
svět
vypadá
jak
wasteland
My
world
looks
like
a
wasteland
Za
sebou
už
mám
černobílej
sen
I
have
a
black
and
white
dream
behind
me
Před
sebou
napsaná
tuna
lejster
A
ton
of
lyrics
written
in
front
of
me
Srdce
mi
bije,
když
jede
bassline
My
heart
beats
when
the
bassline
plays
Tady
pomalu
mi
utíká
time
Time
is
slowly
running
out
here
V
tvym
světě
lidi
utíkaj
a
pospíchaj
někam
In
your
world,
people
are
running
and
rushing
somewhere
V
mym
světě
lidi
neumíraj,
ne
In
my
world,
people
don't
die,
no
Chceš
vidět
ráj
– ukážu
ti
ráj
You
want
to
see
paradise
– I'll
show
you
paradise
Ostatní
světy
mě
nezajímaj
I
don't
care
about
other
worlds
Kolik
je
tu
hodin?
Já
tu
nevidim
stín
What
time
is
it
here?
I
don't
see
a
shadow
Vím,
já
rozhoduju,
co
bude
real
I
know,
I
decide
what
will
be
real
Normální
je
nenávidět
všechno
okolo
ve
světě,
kde
ty
chceš
žít
(yah,
yah)
It's
normal
to
hate
everything
around
you
in
the
world
where
you
want
to
live
(yah,
yah)
Já
jebu
tvojí
nenávist
a
nechám
se
odnýst,
vidim
kruhy
v
obilí
(yah)
I
fuck
your
hate
and
let
myself
be
carried
away,
I
see
crop
circles
(yah)
A
ty
chceš
zůstat,
vidim
ti
ve
očích,
že
tu
chceš
zůstat
And
you
want
to
stay,
I
see
in
your
eyes
that
you
want
to
stay
here
A
já
chci
barevnej
svět,
už
jsem
tu
několik
let
(několik
let,
yah)
And
I
want
a
colorful
world,
I've
been
here
for
several
years
(several
years,
yah)
Otevři
ústa,
řekni
mi
naposled,
že
tu
chceš
zůstat,
potřebuju
tě
slyšet
Open
your
mouth,
tell
me
one
last
time
that
you
want
to
stay,
I
need
to
hear
you
Pojď,
potřebuju
tě
slyšet
teďka,
všichni
Come
on,
I
need
to
hear
you
now,
everyone
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
My
máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
Máme
rozdělený
světy
a
já
v
tom
tvym
umírám
We
have
divided
worlds
and
I'm
dying
in
yours
Alkohol
a
cigarety,
hlavně,
že
dnes
nejsem
sám
Alcohol
and
cigarettes,
at
least
I'm
not
alone
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.