Paroles et traduction Viktor Sheen - Stejnej druh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chleba
se
láme
dobře,
dokud
je
co
lámat
Bread
breaks
easy,
if
there's
something
to
break
Chci
tě
vidět
ve
svejch
zádech,
když
mi
dojde
škvára
I
want
to
see
you
behind
my
back,
when
I
don't
have
any
gunpowder
Každej
může
vydělávat,
ale
ne
každej
může
bejt
na
cestě
s
náma
Everybody
can
earn
cash,
but
not
everybody
can
be
on
the
road
with
us
Vstávam,
musíme
jet,
brát,
ale
hlavně
dávat
I'm
getting
up,
we
have
to
go,
take,
but
mostly
give
Naposled
na
schodech
holkám
zamávat
Last
time,
waving
to
girls
from
the
stairs
Cesta
se
klikatí
jak
had
za
náma
The
road
is
winding
like
a
snake
behind
us.
Benzínová
káva,
už
jedem
za
váma
Gas
station
coffee,
we're
on
the
way
to
you
Dneska
neuspávám,
dneska
dávám
pro
můj
plnej
klub
Today
I'm
not
going
to
sleep,
today
I'm
giving
it
all
for
my
full
club
Ráno
vstávám
- jiný
město,
jiný
lidi,
ale
v
očích
vidim
stejnou
věc
In
the
morning
I
get
up
- different
city,
different
people, but
in
their
eyes
I
see
the
same
thing
Možná
proto,
že
chtějí
stejnej
zvuk
Maybe
because
they
want
the
same
sound,
A
možná
proto
jsme
fakt
stejnej
druh
And
maybe
that's
why
we
are
really
the
same
kind
Se
ptáš
co
pro
mě
znamená
ta
sláva,
vůbec
nic
You
ask
what
fame
means
to
me,
absolutely
nothing
Možná
jen
to,
že
nemusim
poslouchat
čáva,
kdy
mám
vstávat
Maybe
just
that
I
don't
have
to
listen
to
a
cock,
when
to
wake
up
Já
nemusim
poslouchat
nikoho,
kdy
hrát
I
don't
have
to
listen
to
anyone,
when
to
play
Já
nemám
u
nikoho
dluh,
kterej
mám
vyrovnávat
I
don't
owe
anyone
anything,
that
I
have
to
pay
off
Já
nepotřebuju
je,
to
oni
chtějí
mě
I
don't
need
them,
they
want
me
Jestli
nebudeš
jednat
slušně,
tak
půjdeš
do
piče
If
you
don't
behave,
you'll
go
to
hell
Se
občas
lidi
chovaj
jako
opice
People
sometimes
behave
like
monkeys
Občas
si
marně
myslej,
že
fakt
můžou
koupit
mě
Sometimes
they
vainly
think
they
can
really
buy
me
A
možná
jsme
fakt
stejnej
druh
And
maybe
we
are
really
the
same
kind
A
chci
zas
cejtit
noční
vzduch
And
I
want
to
feel
the
night
air
again
Na
mokrý
cestě
střídám
pruh
On
the
wet
road
I
change
lane
A
možná
jsme
fakt
stejnej
druh
And
maybe
we
are
really
the
same
kind
Já
chci
zas
cejtit
noční
vzduch
I
want
to
feel
the
night
air
again
Na
mokrý
cestě
střídám
pruh
On
the
wet
road
I
change
lane
Já
možná
vím,
co
jsi
zač,
yeah
I
may
know,
what
you
are
about,
yeah
Chtěl
bys
někam
jít
teď,
ale
nevíš
kam,
ne
You'd
like
to
go
somewhere,
but
you
don't
know
where,
no
Možná
zrovna
máš
blbej
stav
Maybe
you're
in
a
bad
mood
right
now
A
někam
nepatříš,
přitom
nechceš
zůstat
sama
And
you
don't
belong
somewhere,
though
you
don't
want
to
be
alone
Seš
stejnej
jako
já,
seš
stejná
jako
já
You're
the
same
as
me,
you're
the
same
as
me
Já
jezdim
nocí,
nevim
čas
I
drive
at
night,
I
don't
know
the
time
Já
nevim
kde
jsem,
před
sebou
mám
tolik
divnejch
tras,
yeah
I
don't
know
where
I
am,
I
have
so
many
strange
routes
ahead,
yeah
Tolik
divnejch
tras,
yeah,
tolik
divnejch
tras,
tolik
divnejch
tras
So
many
strange
routes,
yeah,
so
many
strange
routes,
so
many
strange
routes
Možná
jsem
fakt
stejnej
jako
ty
Maybe
I'm
really
the
same
as
you
Stejnej
jako
ty,
ste-stejnej
jako
ty
The
same
as
you,
sa-same
as
you
Žijem
spolu
a
pak
spolu
odcházíme
pryč
We
live
together
and
then
we
leave
together
Stejnej
jako
ty,
ste-stejnej
jako
ty
The
same
as
you,
sa-same
as
you
Možná
jsem
fakt
stejnej
jako
ty
Maybe
I'm
really
the
same
as
you
Stejnej
jako
ty,
stejnej
jako
ty
The
same
as
you,
the
same
as
you
Žijem
spolu
a
pak
spolu
odcházíme
pryč
We
live
together
and
then
we
leave
together
Stejnej
jako
ty,
ste-stejnej
jako
ty
The
same
as
you,
sa-same
as
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Barvy
date de sortie
17-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.