Paroles et traduction Calin - Stíny (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stíny (Live)
Shadows (Live)
(No,
Viktore,
já
tě
miluju
prostě
a
jednou
se
vezmem)
(No,
Viktor,
I
love
you
and
we're
gonna
get
married
someday)
(Poslouchám
tě
už
od
třinácti
let)
(I've
been
listening
to
you
since
I
was
thirteen)
Let's
go!
(a
prostě
vezmem
se,
já
to
vim)
Let's
go!
(and
we're
just
gonna
get
married,
I
know
it)
Celá
aréna
se
mnou
dává
tady
tu
věc!
The
whole
arena
is
doing
this
thing
with
me!
(Takže
I
love
you
prostě,
víš
co,
prostě
my
se
jednou
vezmem)
(So
I
love
you,
you
know
what,
we're
just
gonna
get
married
someday)
(Já
to
vim,
já
jsem
tě
viděla)
(I
know
it,
I
saw
you)
Ayy,
let's
go,
všichni!
Ayy,
let's
go,
everyone!
(A
my
k
sobě
patříme
prostě,
my
se
vezmem)
(And
we
belong
together,
we're
gonna
get
married)
Přijde
mi,
že
zastavil
se
čas
teď
It
feels
like
time
has
stopped
now
Já
v
týhle
pustině
nebejvám
často
I'm
not
often
in
this
wasteland
Tady
odsud
už
mi
nejede
nic
zpátky,
nazpět
From
here,
nothing
goes
back,
back
Všechno
tohle
beru
s
sebou
na
stage
I'm
taking
all
of
this
with
me
on
stage
Bitches
na
mě
čuměj
jako
na
steak
Bitches
staring
at
me
like
a
steak
Líčej
na
mě
pasti,
všechny
mají
naspěch
They're
setting
traps
for
me,
they're
all
in
a
hurry
A
démoni
mě
berou
sebou
chlastat
And
demons
are
taking
me
out
drinking
Chtějí
mě
vidět,
jak
přijdu
o
všechno
jak
Max
Paynе
They
want
to
see
me
lose
everything
like
Max
Payne
A
její
fialový
oči
bolej
And
her
purple
eyes
hurt
Ale
dělám
všechno
pro
to,
aby
jsеm
odešel
po
svejch
But
I'm
doing
everything
to
leave
on
my
own
two
feet
Já
posouvám
jí
hned
na
druhou
kolej
I'm
putting
her
on
the
back
burner
Ale
dělá
všechno
pro
to,
abych
v
hlavě
viděl
postel
But
she's
doing
everything
to
make
me
see
a
bed
in
my
head
A
říkali,
že
milujou
mou
hudbu
And
they
said
they
loved
my
music
Já
vím,
že
nemusím
je
ani
zkoušet
I
know
I
don't
even
have
to
try
them
Já
vidim
clout
chase,
píčo,
všude,
kam
jdu
I
see
clout
chase,
bitch,
everywhere
I
go
Já
vím,
že
pes,
co
štěká,
málo
kouše
I
know
that
a
barking
dog
seldom
bites
Lež
má
(dlouhý
rovný
nohy)
a
velký
pevný
kozy
A
lie
has
(long
straight
legs)
and
big
firm
boobs
Tak
doufám,
že
máš
pěkný
auto,
v
kterým
jí
chceš
vozit
So
I
hope
you
have
a
nice
car
you
want
to
drive
her
around
in
Pak
nabídne
ti
pussy
jako
sklenici
vody
Then
she'll
offer
you
pussy
like
a
glass
of
water
Ve
který
se
utopíš,
až
probudíš
se,
přijdeš
o
byt
(anebo
ne,
já
nevim)
In
which
you'll
drown,
when
you
wake
up,
you'll
lose
your
apartment
(or
not,
I
don't
know)
Já
nabírám
speed,
nejsem
tu
s
ní
(yah)
I'm
picking
up
speed,
I'm
not
here
with
her
(yah)
Moje
hudba
zní
a
ona
tančí
My
music's
playing
and
she's
dancing
Choděj
všude
za
mnou
jako
mý
stíny,
já
to
vím,
hey
(stíny,
já
to
vím)
They
follow
me
everywhere
like
my
shadows,
I
know
it,
hey
(shadows,
I
know
it)
Tahle
byla
pro
mě
něco
jako
weed
(yah)
This
one
was
like
weed
to
me
(yah)
Hrozně
voní,
ale
nemůžu
jí
mít
(yah)
Smells
great,
but
I
can't
have
her
(yah)
A
moje
hudba
zní,
ona
tančí
(co?)
And
my
music's
playing,
she's
dancing
(what?)
A
za
zádama
se
mi
hejbou
její
stíny
And
her
shadows
are
moving
behind
me
(Mám)
za
sebou
(stíny),
za
sebou
(stíny)
(I
have)
behind
me
(shadows),
behind
me
(shadows)
Všichni,
mám
za
sebou
(stíny,
stíny,
já
to
vím)
Everyone,
I
have
behind
me
(shadows,
shadows,
I
know
it)
(Stíny,
já
to
vím,
yeah,
woo)
(Shadows,
I
know
it,
yeah,
woo)
Yeah,
jebat,
Jesus
mi
zakázal
s
tebou
mluvit
Yeah,
fuck
it,
Jesus
told
me
not
to
talk
to
you
Já
mám
rozexpenej
char
a
nechci
začínat
od
nuly
(uh,
uh)
I
have
a
maxed
out
character
and
I
don't
want
to
start
from
scratch
(uh,
uh)
Chci
utýct,
ale
nevim
kudy
I
want
to
run
away,
but
I
don't
know
where
to
Nevyznám
se
v
tomhle
klubu,
ovládají
mě
mý
(pudy)
I
don't
know
my
way
around
this
club,
my
(instincts)
are
controlling
me
Spíš
pud
sebezáchovy,
než
se
zmátořím
More
like
self-preservation
instinct,
before
I
come
to
my
senses
Jsou
tři
ráno,
bitches
tahaj
frajery
na
záchody
It's
three
in
the
morning,
bitches
are
dragging
guys
to
the
bathrooms
(My
jsme)
dobrej
tým,
umíš
rýsovat,
já
násobit
(We
are)
a
good
team,
you
can
rhyme,
I
can
multiply
Vítej
na
mý
party,
tohle
jsou
mý
příběhy
a
sny
Welcome
to
my
party,
these
are
my
stories
and
dreams
(Přitom)
chtěl
bych
jen
sedět
doma
a
hrát
WoWko
(Meanwhile)
I
just
want
to
sit
at
home
and
play
WoW
Apex
(a)
Tarkov
(a)
rageovat
u
LoLka
Apex
(and)
Tarkov
(and)
rage
at
LoL
(Teď)
sedim
v
backstagi
a
je
tu
horko
(Now)
I'm
sitting
backstage
and
it's
hot
(Teď)
sedim
v
backstagi
a
je
tu
horko
(Now)
I'm
sitting
backstage
and
it's
hot
A
ty
jdeš
kouřit,
já
se
jdu
loučit
And
you're
going
to
smoke,
I'm
going
to
say
goodbye
Můj
rapovej
fotr
řek',
že
některý
věci
si
nemůžeš
koupit
My
rap
dad
said
you
can't
buy
some
things
(Ty
chceš
bejt
na
mým
místě?
Si
tam
stoupni)
(You
want
to
be
in
my
place?
Stand
there)
Hey,
Praha,
O2
arena,
pojď!
Hey,
Prague,
O2
arena,
come
on!
(Tu
všechno
bliká,
jak
na
nějaký
vyjebaný
pouti)
(Everything's
flashing
here,
like
at
some
fucking
fair)
Píčo
a
já
nabírám
speed,
nejsem
tu
s
ní
(yah)
Bitch,
and
I'm
picking
up
speed,
I'm
not
here
with
her
(yah)
Moje
hudba
zní
a
ona
tančí
My
music's
playing
and
she's
dancing
Choděj
všude
za
mnou
jako
mý
stíny,
já
to
vím
(stíny,
já
to
vím,
yah)
They
follow
me
everywhere
like
my
shadows,
I
know
it
(shadows,
I
know
it,
yah)
Tahle
byla
pro
mě
něco
jako
weed
(yah)
This
one
was
like
weed
to
me
(yah)
Hrozně
voní,
ale
nemůžu
jí
mít
(yah)
Smells
great,
but
I
can't
have
her
(yah)
A
moje
hudba
zní,
ona
tančí
(co?)
And
my
music's
playing,
she's
dancing
(what?)
A
za
zádama
se
mi
hejbou
její
stíny
(stíny,
woah)
And
her
shadows
are
moving
behind
me
(shadows,
woah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.