Paroles et traduction Viktor Vaughn - Fall Back / Titty Fat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Back / Titty Fat
Отвали / Сиськи-жир
MC's
fall
back
MC,
отвали,
Cause
Vik
in
your
ear
with
the
whole
ball
of
wax
Ведь
Вик
в
твоих
ушах
со
всей
этой
лабудой.
Call
or
fax
for
the
freshest
rhyme
delivery
Звони
или
отправляй
факс
за
свежайшей
доставкой
рифм
Or
takeout,
for
the
fake-you-out
ballers
in
the
industry
Или
на
вынос,
для
притворщиков-понторезов
в
индустрии.
Boss
with
the
Lee
jeans,
bad
man,
you
know
B
Босс
в
джинсах
Lee,
плохой
парень,
ты
знаешь,
детка.
They
say
he's
a
cross
between
Adnan
Khashoggi
Говорят,
он
помесь
Аднана
Хашогги
And
Sho
Kosugi,
he
said
your
chain
is
sure
dookie
И
Шо
Косуги,
он
сказал,
что
твоя
цепь
- отстой.
The
piece
is
like
a
mystery
entity,
ill
spooky
Эта
штука
как
мистическое
существо,
жутко
больная.
What's
its
worth?
A
gun
or
a
knife
slice
Чего
она
стоит?
Пистолета
или
удара
ножом?
Catch
a
bus
once
or
twice
or
run
for
your
life
price
Поймай
автобус
раз
или
два,
или
беги
за
свою
жизнь,
цена
которой
-
An
arm
and
a
leg,
the
led
is
ghetto
red
hot
Рука
и
нога,
свинец
- это
раскаленное
докрасна
гетто,
Calm
'til
we
fled
the
spot
or
leg
arm
head
shot
Спокойны,
пока
мы
не
сбежали
с
места,
или
выстрел
в
ногу,
руку,
голову.
You
on
the
battlefield
with
lyrical
militants
Ты
на
поле
боя
с
лирическими
боевиками,
That
know
he
feelin
bent
when
he
see
lil'
pink
elephants
Которые
знают,
что
он
чувствует
себя
подавленным,
когда
видит
маленьких
розовых
слоников,
And
never
forget,
to
memorize
the
elements
И
никогда
не
забывай,
запоминай
элементы,
Keep
the
mic
sterilized,
terrorize
your
eloquence
Держи
микрофон
стерильным,
терроризируй
свое
красноречие
Of
mellow
eyelids,
tell
no
lies
kids
Сонными
веками,
не
ври,
детка,
To
these
guys
askin
what's
the
shelltoe
size
is
Этим
парням,
спрашивающим,
какой
размер
у
кроссовок.
Shields
up
dum
dum,
where
we
come
from
Щиты
вверх,
дум-дум,
откуда
мы
пришли,
We
thump
it
out
for
fun,
and
that's
no
conundrum
Мы
долбим
это
ради
удовольствия,
и
это
не
загадка.
Pick
a
bone
goon,
it's
me
with
the
sicker
known
showtunes
Выбирай
кость,
головорез,
это
я
с
самыми
больными
мелодиями,
On
a
full
moon,
lick
your
old
wounds
В
полнолуние,
залижи
свои
старые
раны.
Lighten
up
the
stratosphere,
shootin
slugs
Осветите
стратосферу,
стреляя
пулями,
His
name
was
{nkarest?}
Vladimir
Putin
Его
звали
{nkarest?}
Владимир
Путин,
His
matted
hair
was
too
thin
to
cut
into
a
gumby
Его
спутанные
волосы
были
слишком
тонкими,
чтобы
вырезать
из
них
жвачку.
Nuttin
to
V,
he
feel
his
bum
knee
Ничего,
Ви,
он
чувствует
свое
больное
колено,
It's
about
to
rain,
there
goes
my
two-way
Сейчас
пойдет
дождь,
вот
и
моя
рация,
Out
of
range,
it's
a
strange
new
day,
touche
Вне
зоны
действия,
это
странный
новый
день,
прикосновение.
It's
all
good
like
down
home
cookin
Все
хорошо,
как
домашняя
еда,
He
left
with
the
crown
on
his
dome
and
kept
bookin
Он
ушел
с
короной
на
голове
и
продолжал
вести
записи.
His
men
run
Crooklyn
Его
люди
управляют
Круклином,
Keep
1 in
10
hons
hookin,
no
offense,
none
tooken
Держат
1 из
10
шалав
на
крючке,
без
обид,
никто
не
обиделся.
It's
more
funner
than
lookin
Это
веселее,
чем
смотреть,
The
pound
of
war
drum
had
your
poor
son
shooken
Грохот
боевого
барабана
заставил
твоего
бедного
сына
дрожать.
Sometimes
he
feel
he
need
to
stop
juxin
Иногда
он
чувствует,
что
ему
нужно
прекратить
обманывать,
Then
he
say
"NAH"
with
a
real
sly
crook
grin
Потом
он
говорит
"НЕТ"
с
лукавой
ухмылкой.
Vik's
style
of
rhyme
will
bug
out
Joe
Sixpack
Стиль
рифмы
Вика
взбесит
простого
Джо,
Slick
while
all
the
time
he
dug
out
yo'
chick's
back
Он
ловок,
пока
все
это
время
копал
твоей
цыпочке
на
спине.
She
wore
a
thong
in
her
youth
В
молодости
она
носила
стринги,
These
days
she's
a
bit
long
in
the
tooth
Сейчас
она
немного
старомодна.
Just
chewin
on
the
titty
fat
Просто
жует
жир
с
сисек,
Pursuin
the
kitty
cat,
droolin
on
her
pretty
hat
Преследует
киску,
пуская
слюни
на
ее
красивую
шляпку,
Playing
pool
and
pitty
pat,
stay
in
school
Играет
в
бильярд
и
нежно
гладит,
оставайся
в
школе,
Kiddies,
brats,
instead
of
spring
tools
and
shitty
gats
Детишки,
сопляки,
вместо
того,
чтобы
носить
инструменты
и
дерьмовые
пушки,
Layin
cool,
where
they
at?
Лежат
на
расслабоне,
где
они?
Same
jewels
as
silly
rats
rulin
with
gritty
stacks
Те
же
драгоценности,
что
и
у
глупых
крыс,
правящих
с
кучей
денег,
Coolin
where
the
cliques
be
at
Охлаждаются
там,
где
тусуются
банды,
It's
no
time
for
chitty
chat,
fool
V
pity
that
Сейчас
не
время
для
болтовни,
глупец,
Ви
жалеет
об
этом.
Follow
your
instincts
Следуй
своим
инстинктам,
I
told
her
time
and
time
again
not
to
swallow
pink
drinks
Я
говорил
ей
снова
и
снова
не
глотать
розовые
напитки,
I
guess
it's
just
how
the
hollow
link
clinks
Наверное,
так
оно
и
есть,
как
соединяются
полые
звенья.
V,
the
fink
who
made
the
chink
in
the
mink
wink
Ви,
придурок,
который
сделал
трещину
в
норковой
шубе,
They
say
he
need
a
shrink
Говорят,
ему
нужен
психотерапевт.
On
the
brink
to
pipe
it
when
her
sink
made
a
stinky
stink
На
грани
того,
чтобы
вставить
его,
когда
ее
раковина
издала
вонючий
запах,
Instead
he
asked
her
for
some
paper
and
some
ink
Вместо
этого
он
попросил
у
нее
бумаги
и
чернил.
Coulda
flipped
it
longer
'cept
the
beat
was
rather
rinky-dink
Мог
бы
перевернуть
его
подольше,
но
ритм
был
довольно
слабым,
Still
workin
out
the
kinks
Все
еще
работаю
над
ошибками.
Everytime
he
thinks
his
third
eye
blinks
Каждый
раз,
когда
он
думает,
его
третий
глаз
моргает,
It
must
be
in
your
blood
like
zinc
Это
должно
быть
у
тебя
в
крови,
как
цинк.
Glassy-eyed
V
put
your
CD
on
jinx
Стеклянный
Ви,
надень
свой
диск
на
сглаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Dumile Thompson, G. Valencia, A. Brooks, I. Vasquetelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.