Paroles et traduction Viktor Vaughn - Lactose and Lecithin (EZAC Mix) [Instrumental Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lactose and Lecithin (EZAC Mix) [Instrumental Version]
Лактоза и лецитин (EZAC Mix) [Инструментальная версия]
Somewhere's
out
in
cop
killin'
Queens
Где-то
в
Квинсе,
где
убивают
копов,
The
bo
deans
stop
limousines
and
niggaz
flee
the
scene
Быки
останавливают
лимузины,
а
ниггеры
сматывают
удочки.
Somebody
on
his
back
bleeding
vest
all
cracked
up
Кто-то
лежит
на
спине,
истекая
кровью,
бронежилет
разорван.
Freeze
clown
officer
down
request
back
up
Замри,
клоун,
офицер
ранен,
вызывай
подмогу.
Listen
dude
don't
get
me
misconstrued
as
a
sniper
Слушай,
детка,
не
принимай
меня
за
снайпера.
It's
V
Vaughn
not
to
be
confused
with
V
la
viper
Это
V
Vaughn,
не
путай
с
V
la
viper
Or
either
Peter
Parker
Или
с
Питером
Паркером.
Or
either
Peter
Piper
Или
с
тем,
кто
боится
перца.
A
seed
the
type
to
pee
the
diaper
blame
it
on
the
wiper
Семя,
которое
писает
в
штаны
и
обвиняет
дворники.
It's
really
not
your
concern
why
I
got
the
knife
sir
Тебе
не
стоит
беспокоиться,
почему
у
меня
нож,
сэр.
You
suggest
remain
calm
let
not
get
Вы
предлагаете
сохранять
спокойствие,
не
будем...
Slash
his
windpipe
he
had
them
type
of
eyes
перерезать
ему
глотку,
у
него
были
такие
глаза.
He
might
be
still
alive
Он
может
быть
еще
жив.
How
you
get
this
thing
to
hyper
drive
Как
ты
перевёл
эту
штуку
в
гипердвигатель?
Give
my
props
to
the
shooter
отдай
должное
стрелку.
Prices
at
a
all
time
low
in
the
future
Цены
упадут
до
минимума
в
будущем.
Something
like
fourteen
they
must
be
on
horse
pills
Что-то
около
четырнадцати,
они,
должно
быть,
сидят
на
лошадиных
таблетках.
O
T
and
zero
three
to
re
up
on
force
fields
O
T
и
ноль
три,
чтобы
пополнить
силовые
поля.
At
that
cost
deal
he
plotted
the
coordinance
По
этой
цене
он
рассчитал
координаты:
Two
thousand
three
rental
tie
upper
west
side
more
or
less
две
тысячи
три,
арендованная
квартира,
Верхний
Вест-Сайд,
более
или
менее.
This
thing
be
buggin'
like
a
celly
frontin'
Эта
штука
глючит,
как
дешевый
мобильник.
Now
who
the
hell
is
honey
wit
the
slug
in
her
belly
stuntin'
Кто,
черт
возьми,
эта
цыпочка
с
пулей
в
животе,
выделывающаяся?
You
ain't
have
to
tell
V
nothing
Тебе
не
нужно
было
ничего
говорить
Ви.
It
really
ain't
no
time
for
discussion
Сейчас
не
время
для
разговоров.
He'll
be
back
in
ninety-three
press
of
a
button
and
they
busted
in
Он
вернется
в
девяносто
третьем,
нажатием
кнопки,
и
они
ворвутся.
His
first
impulse
was
to
smack
the
dirt
Его
первым
побуждением
было
упасть
на
землю.
All
four
wore
plain
clothes
and
lumberjack
shirt
На
всех
четырех
была
простая
одежда
и
рубашки
лесоруба.
Recognize
one
face
from
school
six
degrees
ago
Он
узнал
одно
лицо
из
школы,
шесть
лет
назад.
He'd
snuff
him
in
his
braces
just
to
switch
the
station
to
BGO
Он
бы
высморкал
его
в
его
брекеты,
просто
чтобы
переключить
станцию
на
BGO.
He
kept
a
punch
line
every
lunch
break
lunch
time
Он
отпускал
шуточки
каждый
обеденный
перерыв.
And
this
is
no
time
to
pump
fake
it's
crunch
time
И
сейчас
не
время
притворяться,
сейчас
время
действовать.
The
same
split
second
they
let
off
the
toast
В
ту
же
долю
секунды,
когда
они
прекратили
огонь,
That's
when
he
hit
the
speed
dial
and
sped
off
ghost
он
набрал
номер
и
умчался,
как
призрак.
I
know
those
cats
don't
like
V
Я
знаю,
что
эти
коты
не
любят
Ви.
And
if
they
took
my
head
off
they'd
get
off
most
likely
И
если
бы
они
оторвали
мне
голову,
то,
скорее
всего,
им
бы
это
сошло
с
рук.
And
probably
thought
the
time
gizmo
was
my
wallet
И,
вероятно,
подумали,
что
машина
времени
- это
мой
кошелек.
And
hit
the
hills
forty
more
times
on
some
foul
shit
И
еще
сорок
раз
отправлялись
в
путь
по
своей
гнусной
надобности.
Pick
a
crime
he
was
out
in
the
nick
of
time
Выбирай
преступление,
он
был
в
нужном
месте
в
нужное
время,
To
get
paid
another
day
and
live
to
kick
a
sicker
rhyme
чтобы
получить
деньги
в
другой
день
и
дожить
до
более
крутого
рифмованного
текста.
For
illa
it's
like
miller
malt
liquor
time
Для
Иллы
это
как
время
солодового
ликера
Миллера.
Up
town
finery
were
it's
probably
not
best
to
flaunt
Роскошь
Верхнего
города,
где,
вероятно,
не
стоит
выпендриваться.
Everyone's
your
best
friend
V
steps
into
the
restaurant
Все
твои
лучшие
друзья,
Ви
входит
в
ресторан.
My
friend
he
said
you
must
be
psychic
Мой
друг,
сказал
он,
ты,
должно
быть,
экстрасенс.
What's
the
price
of
fourteen
Какова
цена
четырнадцати?
It's
real
you
like
it
Это
реально,
тебе
понравится.
Huh,
be
back
at
night
the
fourteen
G
pack
was
really
packed
tight
Ха,
вернусь
ночью,
пакет
за
четырнадцать
тысяч
был
очень
плотно
упакован.
But
back
at
the
lab
he
found
that
the
sleaze
stack
was
right
Но
вернувшись
в
лабораторию,
он
обнаружил,
что
дешевый
пакет
был
в
порядке.
Not
only
was
it
three
cracks
light
between
white
Мало
того,
что
в
нем
было
на
три
трещины
меньше
белого,
The
test
show
lactose,
ambisol
тест
показал
лактозу,
амбисол,
Lecithin
five
types
of
aspirin
and
other
kinds
of
medicines
лецитин,
пять
видов
аспирина
и
другие
лекарства.
Next
time
I'll
bring
my
men
who
speak
Mexican
В
следующий
раз
я
привезу
своих
людей,
которые
говорят
по-мексикански,
And
let
the
tech's
spin
и
позволю
технарям
покрутиться,
Make
'em
contact
the
next
of
kin
заставлю
их
связаться
с
родственниками.
The
whole
thing
is
mostly
lactose
Всё
это
в
основном
лактоза,
Lecithin
and
some
type
of
aspirin,
ambisol
medicine
лецитин
и
какой-то
аспирин,
лекарство
амбисол.
Lets
go
get
'em
men
Пойдем,
достанем
их,
ребята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathanial W. Gosman, Daniel Dumile Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.