Viktor Vaughn - Saliva - traduction des paroles en allemand

Saliva - Viktor Vaughntraduction en allemand




Saliva
Speichel
You sold me dust
Du hast mir Mist verkauft
Get him!
Schnappt ihn!
Great balls of fire
Donnerwetter
Guess who just crawled out the mud the mire
Rat mal, wer gerade aus dem Schlamm, dem Morast gekrochen ist
That could make you trust a motherfuckin' liar
Das könnte dich einem verdammten Lügner vertrauen lassen
A real shuck n' jiver
Ein echter Schwindler und Täuscher
Vaughn never been a duck n' diver
Vaughn war nie einer, der sich wegduckt
He spit on the mic, yuck, saliva
Er spuckt ins Mikrofon, igitt, Speichel
Hold it like a drunk driver hold a CB on a sharp turn
Hält es wie ein betrunkener Fahrer ein CB-Funkgerät in einer scharfen Kurve
Still clutchin' his chest from the heartburn
Immer noch die Brust umklammernd wegen des Sodbrennens
What's your handle? I need a Zantac, ock
Was ist dein Rufzeichen? Ich brauch' 'n Zantac, Kumpel
And thanks before I blank into anaphylactic shock
Und danke, bevor ich in einen anaphylaktischen Schock falle
Rock the disco
Rock die Disco
Chocolate on a Crisco ho?
Schokolade auf 'ner Crisco-Schlampe?
Cock diesel, and still tell a joke like Joe Piscipo
Muskelbepackt, und erzählt immer noch Witze wie Joe Piscopo
Tell 'em the basics
Erzähl ihnen die Grundlagen
Basically, break the Matrix
Im Grunde, durchbrich die Matrix
And just for kicks, make 'em gel like ASICs
Und nur zum Spaß, lass sie gelieren wie ASICS
That's why they actin' standoffish
Deshalb benehmen sie sich so distanziert
Eat the beat by hand like canned raw crawfish
Friss den Beat mit der Hand wie rohen Dosen-Flusskrebs
Can you please pass the cocktail sauce?
Kannst du bitte die Cocktailsauce reichen?
You might as well know, Hell is hot as hell, boss
Du solltest wissen, die Hölle ist höllisch heiß, Boss
Tell my hoss, he said broads call me Vaughny
Sag meinem Kumpel, er sagte, Weiber nennen mich Vaughny
I make sure I throws 'em back if they's too scrawny
Ich sorge dafür, dass ich sie zurückwerfe, wenn sie zu dürr sind
Or bony, phony MCs use a stand-in
Oder knochig, falsche MCs benutzen einen Stellvertreter
Leave him hangin' like if I ain't know where his hands been
Lass ihn hängen, als ob ich nicht wüsste, wo seine Hände waren
Hussy, how 'bout we bloody up you just for me?
Luderchen, wie wär's, wenn wir dich nur für mich blutig schlagen?
Bust a knee, then go finish study, a plus degree
Schlag ein Knie kaputt, dann geh studieren, Abschluss mit Auszeichnung
True victory, a new sick story
Wahrer Sieg, eine neue krasse Geschichte
I never met a chick that was too thick for me
Ich habe nie eine Tussi getroffen, die zu dick für mich war
Holy Moses, my old earth know me closest
Heiliger Moses, meine Alte kennt mich am besten
On how I played the back and stayed bent like scoliosis
Wie ich mich im Hintergrund hielt und krumm blieb wie Skoliose
It's no puzzle, you can ask Doc Zizmor
Es ist kein Rätsel, du kannst Doc Zizmor fragen
The slow guzzle got your nizzle crooked like Biz jaw
Das langsame Saufen hat deine Schnauze schief gemacht wie Biz' Kiefer
Drink like a fishy, she wish she was a Pisces
Säuft wie ein Fischlein, sie wünschte, sie wäre Sternzeichen Fische
Live since back when 25 cents Icees
Am Start seit damals, als Icees 25 Cents kosteten
Used to turn your tongue the color red
Die deine Zunge rot färbten
Now they want to fill ya full of lead
Jetzt wollen sie dich mit Blei vollpumpen
What the fuck that young fella said?
Was zum Teufel hat dieser junge Kerl gesagt?
What, kid? It's Vaughn, the red-blooded
Was, Kleiner? Hier ist Vaughn, der Vollblütige
Do yourself a favor or come on, get head-butted
Tu dir selbst einen Gefallen oder komm her, kassier 'ne Kopfnuss
Yoke him if he run, I'll be there in a jiffy, son
Pack ihn am Kragen, wenn er rennt, ich bin sofort da, Sohn
With the flame suppressor like off the 151
Mit dem Flammenlöscher wie von der 151er
Quit your bitchin' or get blaow in your babble-box
Hör auf zu jammern oder kriegst eins auf deine Quasselbude
Punishment for dry snitchin', now eat this Travel Fox
Strafe für trockenes Verpetzen, jetzt friss diesen Travel Fox
You'll be alright once it pass through your yellow belly
Dir wird's gut gehen, sobald es durch deinen feigen Bauch durch ist
Only thing he said was, "Can you please pass the jelly?"
Das Einzige, was er sagte, war: "Kannst du bitte die Marmelade reichen?"
Homo say what? Like a promo, play the cut
Homo sagt was? Wie 'ne Promo, spiel den Track
On the late night, before you touch the mic, get your weight right
Spät nachts, bevor du das Mikro anfasst, bring dein Gewicht in Ordnung
A lot of crews like to act like a violent mob
Viele Crews tun gern so, als wären sie ein gewalttätiger Mob
They really need to just shut the fuck up like Silent Bob
Sie sollten wirklich einfach die Fresse halten wie Silent Bob
Either that or get smoked like hickory
Entweder das oder sie werden geräuchert wie Hickory
Should squash the beef and go wash their teeth quickly
Sollten den Streit beilegen und schnell ihre Zähne putzen gehen
Know the stee', write a rhyme like a mystery
Kenn den Stil, schreib einen Reim wie ein Mysterium
And sign it on the bottom in calligraphy, "Your nigga, V"
Und unterschreib es unten in Kalligraphie, "Dein Nigga, V"





Writer(s): Daniel Dumile Thompson, Rj Krohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.