Paroles et traduction Viktoria Modesta - Counterflow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Counterflow
Противотечение
Does
he
really
feel
no
limits?
Он
действительно
не
чувствует
границ?
Raise
you
up,
bring
you
down
Поднимает
тебя,
опускает
вниз,
Got
the
whole
world
watching
now
Весь
мир
сейчас
наблюдает
за
нами.
You
and
I
will
collide
in
a
red
light
Мы
столкнемся
на
красный
свет,
Can
you
rise,
rise
Сможешь
ли
ты
воспарить,
Come
spin
in
orbit
Завертеться
на
орбите?
Head
to
head
Лицом
к
лицу,
You
better
run,
you
better
run
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
бежать.
Who'd
have
thought
that
I'd
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
Be
the
counterflow
Стану
противотечением,
Set
another
pace
Задам
другой
темп
For
another
world,
for
another
world
Для
другого
мира,
для
другого
мира.
Take
a
minute,
take
a
minute
Найди
минутку,
найди
минутку,
Just
to
feel
it,
just
to
feel
it
Просто
почувствуй
это,
просто
почувствуй
это.
Know
you
want
it,
know
you
need
it
Знай,
ты
хочешь
этого,
знай,
тебе
это
нужно.
Set
yourself
a
new
direction
Выбери
себе
новое
направление
In
counterflow
В
противотечении.
(Counterflow)
(Противотечение)
Like
a
blow
that
you
know,
like
a
bullet
Как
удар,
который
ты
знаешь,
как
пуля
To
the
head,
to
the
chest,
I
will
own
it,
oh,
oh
В
голову,
в
грудь,
я
присвою
это
себе,
о,
о.
That's
the
moment
you
know
you
can
break
it
Это
тот
момент,
когда
ты
знаешь,
что
можешь
сломать
это.
Can
you
rise,
rise,
keep
it
off
the
record
Сможешь
ли
ты
воспарить,
спрятать
это
от
всех?
Head
to
head
Лицом
к
лицу,
You
better
run,
you
better
run
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
бежать.
Head
to
head
Лицом
к
лицу,
You
better
run,
you
better
run,
run,
run
Тебе
лучше
бежать,
тебе
лучше
бежать,
бежать,
бежать.
Who'd
have
thought
that
I'd
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
Be
the
counterflow
Стану
противотечением,
Set
another
pace
Задам
другой
темп
For
another
world,
for
another
world
Для
другого
мира,
для
другого
мира.
Take
a
minute,
take
a
minute
Найди
минутку,
найди
минутку,
Just
to
feel
it,
just
to
feel
it
Просто
почувствуй
это,
просто
почувствуй
это.
Know
you
want
it,
know
you
need
it
Знай,
ты
хочешь
этого,
знай,
тебе
это
нужно.
Set
yourself
a
new
direction
Выбери
себе
новое
направление
In
counterflow
В
противотечении.
(Counterflow)
(Противотечение)
In
the
counterflow
(counterflow)
В
противотечении
(противотечении)
Who'd
have
thought
that
I'd
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
Be
the
counterflow
Стану
противотечением,
Set
another
pace
Задам
другой
темп
For
another
world,
for
another
world
Для
другого
мира,
для
другого
мира.
Take
a
minute,
take
a
minute
Найди
минутку,
найди
минутку,
Just
to
feel
it,
just
to
feel
it
Просто
почувствуй
это,
просто
почувствуй
это.
Now
you
want
it,
now
you
need
it
Теперь
ты
хочешь
этого,
теперь
тебе
это
нужно.
Set
yourself
a
new
direction
Выбери
себе
новое
направление
In
counterflow
В
противотечении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.