Paroles et traduction Viktoria Modesta - One With the Ray of Light
Doesn't
matter
where
you
are
Не
важно,
где
ты.
Sun
is
on
the
other
side
Солнце
на
другой
стороне.
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Covered
in
the
bass
and
grime
Покрытый
басом
и
грязью
It's
a
mirror
for
your
mind
Это
зеркало
для
твоего
разума.
I
can
see
it
through
you
now
Теперь
я
вижу
тебя
насквозь.
You'll
get
out
alive
Ты
выберешься
живым.
Frictional
in
the
mind
Трение
в
сознании
You'll
get
out
alive
Ты
выберешься
живым.
Frictional
in
the
mind
Трение
в
сознании
Get
in
the
zone
of
letting
it
go
Войди
в
зону
отпускания.
Generate
a
state
of
mind
Создайте
состояние
ума.
Memory
code
can
never
be
wrong
Код
памяти
никогда
не
ошибается.
Memory
code
echo
Код
памяти
Эхо
Get
in
the
zone
of
letting
it
go
Войди
в
зону
отпускания.
Generate
a
state
of
mind
Создайте
состояние
ума.
Memory
code
overrides
Переопределение
кода
памяти
Vision
is
more
than
sight
Зрение-это
больше,
чем
зрение.
I
wanna
be
the
one
with
the
ray
of
light
Я
хочу
быть
тем,
у
кого
есть
луч
света.
Where
do
I
find
this
paradise
Где
мне
найти
этот
рай?
Break
through
night
like
a
ray
of
light
Прорвись
сквозь
ночь,
как
луч
света.
Aiming
at
the
shadows
Целясь
в
тени.
All
the
trouble
ricochets
Все
неприятности
рикошетом.
I
can
see
a
ray
of
light
Я
вижу
луч
света.
I
can
see
the
fire
burning
bright
Я
вижу,
как
ярко
горит
огонь.
Radiating
from
inside
Излучение
изнутри
One
with
a
ray
of
light
Один
с
лучом
света.
On
the
edge
of
time
На
краю
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janet Sewell, Madeaux, Viktoria Modesta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.