Paroles et traduction Viktoria Tolstoy - You Can't Go Home Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
much
silence
to
my
hometown
streets
Так
много
тишины
на
улицах
моего
родного
города
Gonna
put
my
cheek
to
the
window
and
watch
it
sleep
Я
прижмусь
щекой
к
окну
и
буду
смотреть,
как
он
спит.
Where
the
shadow′s
fall
from
sycamore
trees
Там,
где
тень
падает
с
платанов.
Fight
off
this
north
wind
and
I'll
be
headin′
back
east
Боритесь
с
этим
северным
ветром,
и
я
вернусь
на
восток.
Let
the
Colorado
River
roll
on
the
sea
Пусть
река
Колорадо
катится
по
морю.
I
will
be
crossing
it
in
changes
Я
буду
пересекать
его
с
переменами.
This
'ole
town
never
did
really
care
Этот
старый
город
никогда
по-настоящему
не
заботился
о
нем
That
much
for
me
Вот
и
все
для
меня
I
don't
know
why
I
always
come
here
Я
не
знаю,
почему
я
всегда
прихожу
сюда.
In
my
dreams
В
моих
снах.
It′s
the
hardest
to
hold
but
it′s
the
easiest
to
find
Его
труднее
всего
удержать,
но
легче
всего
найти,
If
you'll
slip
for
the
dollar
I′ll
fall
in
the
wine
если
ты
поскользнешься
ради
доллара,
я
упаду
в
вино.
But
you
cannot
save
your
past
for
today
Но
ты
не
можешь
сохранить
свое
прошлое
для
сегодняшнего
дня.
It
will
leave
you
cold
on
an
outbound
train
Это
оставит
тебя
замерзшим
в
отходящем
поезде.
Let
the
Colorado
River
roll
on
the
sea
Пусть
река
Колорадо
катится
по
морю.
I
will
be
crossing
it
in
changes
Я
буду
пересекать
его
с
переменами.
This
'ole
town
never
did
really
care
Этот
старый
город
никогда
по-настоящему
не
заботился
о
нем
That
much
for
me
Вот
и
все
для
меня
I
don′t
know
why
I
always
come
here
Я
не
знаю,
почему
я
всегда
прихожу
сюда.
In
my
dreams
В
моих
снах.
Folded
memories
in
my
soul
Сложенные
воспоминания
в
моей
душе
It's
that
old
blue
line
that
you
can
never
go
back
home
Это
старая
синяя
линия,
по
которой
ты
никогда
не
сможешь
вернуться
домой.
So
I′m
waiting
for
the
moon
to
rise
Поэтому
я
жду,
когда
взойдет
Луна.
He'll
kiss
my
tears
away
and
set
my
heart
in
line
Он
поцелуями
прогонит
мои
слезы
и
приведет
мое
сердце
в
порядок.
Let
the
Colorado
River
roll
on
the
sea
Пусть
река
Колорадо
катится
по
морю.
I
will
be
crossing
it
in
changes
Я
буду
пересекать
его
с
переменами.
This
'ole
town
never
did
really
care
Этот
старый
город
никогда
по-настоящему
не
заботился
о
нем
That
much
for
me
Вот
и
все
для
меня
I
don′t
know
why
I
always
come
here
Я
не
знаю,
почему
я
всегда
прихожу
сюда.
In
my
dreams
В
моих
снах.
Let
the
Colorado
River
roll
on
to
the
sea
Пусть
река
Колорадо
впадает
в
море.
I
will
be
crossing
it
in
changes
Я
буду
пересекать
его
с
переменами.
This
′ole
town
never
did
really
care
that
much
for
me
Этот
старый
город
никогда
не
заботился
обо
мне
так
сильно
I
only
come
here
to
remember
my
dreams
Я
прихожу
сюда
только
для
того,
чтобы
вспомнить
свои
сны.
Hill
Country
town
Деревенский
городок
на
холмах
Goodnight
Спокойной
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Sebasky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.