Paroles et traduction Viktors Lapcenoks - Cielava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Savu
meiteni
es
saucu
par
cielavu,
I
call
my
baby
girl,
a
swallow,
Jo
viņai
bija
spārni.
For
she
had
wings.
Vismaz
man
tā
likās.
Or
so
i
thought.
Rīt
viņa
nāks
-
Tomorrow
she'll
come
-
Es
naivi
savam
slieksnim
meloju.
I
naively
lie
to
my
threshold.
Rīt
viņa
nāks,
Tomorrow
she'll
come,
Bet
atbild
slieksnis
auksts.
But
the
cold
threshold
answers.
Vējš
viņu
sauks,
The
wind
will
call
to
her,
Vējš
viņas
gaišu
vārdu
nesīs.
The
wind
will
carry
her
bright
name.
Un
jumtos
putni
teiks,
And
the
birds
on
the
roofs
will
say,
Cik
viegli
spārni
tai
-
How
easily
her
wings
are
-
Smejošai,
skrejošai
cielavai.
Laughing,
running
swallow.
Sauc
saukdams
mājās
cielavu
Calling,
darling,
calling
the
swallow
Vēl
kamēr
vakars,
saule
spīd.
While
the
evening
still
shines,
the
sun.
Bet
vēji
atbild
–
But
the
winds
answer
–
Akmenī,
slēp
savas
acis
akmenī.
Hide
your
eyes
in
stone,
in
stone.
Kāds
dīvains
laiks
-
What
a
strange
time
-
Es
naktī
saku
savai
pilsētai.
I
tell
my
city
in
the
night.
Birst
zemes
miers,
The
earth's
peace
falls,
Bet
mana
roka
salst.
But
my
hand
freezes.
Un
vēji
nes
And
the
winds
carry
Man
acīs
vakardienas
pelnus.
Yesterday's
ashes
in
my
eyes.
Kāds
dīvains
mierīgs
laiks.
What
a
strange
peaceful
time.
Uz
mūžiem
pieder
tai
-
Belongs
to
her
forever
-
Smejošai,
skrejošai
cielavai.
Laughing,
running
swallow.
Sauc
saukdams
mājās
cielavu
Calling,
darling,
calling
the
swallow
Vēl
kamēr
vakars,
saule
spīd.
While
the
evening
still
shines,
the
sun.
Bet
vēji
atbild
–
But
the
winds
answer
–
Akmenī,
slēp
savas
acis
akmenī.
Hide
your
eyes
in
stone,
in
stone.
Savu
meiteni
es
saucu
par
cielavu,
I
call
my
girl,
a
swallow,
Jo
viņai
bija
spārni.
For
she
had
wings.
Vismaz
man
tā
likās.
Or
so
i
thought.
Bet
tie
ar
spārniem,
But
those
with
wings,
Tie
dzīvo
ļoti
ātri.
They
live
very
fast.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.