Paroles et traduction Viktors Lapcenoks - Zilā
Tā
kā
ceriņš,
tā
kā
sapnis,
Так
как
ceriņš,
так
как
мечта,
Tā
kā
apinis
pēc
lietus
Так
как
апинис
после
дождя
Mana
tumši
zilā
dziesma
dziedama.
Моя
темно-синяя
песня
dziedama.
Tā
kā
zila
mētra
silā,
Так
как
синий
мята
болотная
лесу,
Tā
kā
rauda
meldros
plīvo,
Так
как
плотва
в
камышах
fluttering,
Un
kā
migla
egļu
gatvē
dziedama.
И
как
туман
ели
gatve
dziedama.
Tā,
lūk,
šonakt
mana
tumši
Так
вот,
сегодня
ночью
мой
темный
Zilā
dziesma
dziedama.
Синяя
песня
dziedama.
Tā,
lūk,
šonakt
mana
tumši
Так
вот,
сегодня
ночью
мой
темный
Zilā
dziesma
dziedama.
Синяя
песня
dziedama.
Tā
kā
Iļģu
ciema
smilgas,
Так
как
Iļģu
поселка
smilgas,
Tā
kā
Aleksandra
Čaka
Так
как
Александра
Чака
Pulksteņķēde
sidrabota
dziedama.
Pulksteņķēde
sidrabota
dziedama.
Vai
pat
tā
vēl
lietus
logā,
Или
даже
так
еще
дождь
в
окне,
Cerībā
dreb
apses
lapa,
В
надежде
на
то
трепещет
осиновый
лист,
Ka
uz
kādas
no
tam
būs
tavs
skūpsts,
tavs
mats.
Что
на
какой-то
из
этого
будет
твой
поцелуй,
твой
волос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jānis Peters, Raimonds Pauls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.