Vikxie - Drama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vikxie - Drama




Drama
Drama
El verano se acabó
Summer is over
Tanto drama, tanto daño
So much drama, so much damage
Cómo te gusto verme caer
How you like to see me fall
Mis castillos en el aire
My castles in the air
Se desarman sin caer
They're falling apart without falling
El paracaídas me falló
My parachute failed me
No, no, no pasó nada
No, no, nothing happened
Con aquel chico en París
With that boy in Paris
Nena como crece tu nariz
Babe, how your nose grows
Deja que corra
Let me run
Bala perdida
Stray bullet
Abraza fuerte
Hold me tight
Engancha la vida, gira que gira
Catch life, it goes round and round
Era un milagro
It was a miracle
Nadie nos mira
No one is watching us
Abracadabra nada de trucos por las esquinas
Abracadabra no tricks around the corners
Y que seáis felices y que comáis perdices
And may you be happy and may you eat partridges
Cicatrices bajo el agua
Scars under water
Pongo en alto mi valor
I show my courage
No puedo negarlo
I can't deny it
No lo supe hacer mejor
I couldn't do it better
Como un ángel despiadado
Like a merciless angel
Caprichosa y desleal
Capricious and disloyal
Dime qué te hice para tratarme tan mal
Tell me what I did to you to treat me so badly
¿Quién ha sido el más idiota?
Who was the biggest idiot?
¿Tú por dejarme escapar?
You for letting me escape?
¿O yo por no matarme con tu ex?
Or me for not killing myself with your ex?
Deja que corra
Let me run
Bala perdida
Stray bullet
Abraza fuerte
Hold me tight
Engancha la vida, gira que gira
Catch life, it goes round and round
Era un milagro
It was a miracle
Nadie nos mira
No one is watching us
Abracadabra nada de trucos por las esquinas
Abracadabra no tricks around the corners
Y que seáis felices y que comáis perdices
And may you be happy and may you eat partridges
A los pies de un árbol viviréis
You'll live at the foot of a tree
Deja que corra
Let me run
Bala perdida
Stray bullet
Abraza fuerte
Hold me tight
Engancha la vida, gira que gira
Catch life, it goes round and round
Era un milagro
It was a miracle
Nadie nos mira
No one is watching us
Abracadabra nada de trucos por las esquinas
Abracadabra no tricks around the corners
Y que seáis felices y que comáis perdices
And may you be happy and may you eat partridges
Y que seáis felices y él
And may you be happy, you and him





Writer(s): Victor Morillo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.