Vikxie feat. Leiva, Juancho y Cesar Pop - Coraje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vikxie feat. Leiva, Juancho y Cesar Pop - Coraje




Coraje
Courage
Mil palabras expresan muy poco
A thousand words express too little
Y de lejos lo que llevas dentro
And from afar what you carry within
Estabas triste y cansado
You were sad and tired
Te has caído
You fell down
Y te has vuelto a levantar
And you got back up again
Aturdido, esperando
Dazed, waiting
Que un milagro te empuje a pensar
For a miracle to push you to think
Que la vida, aunque hermosa
That life, though beautiful
Es muy cruel
Is very cruel
Como ves no nos falta coraje, amigo
As you see, we don't lack courage, my friend
Aunque llueva en tu corazón y haga
Even though it rains in your heart and makes
Mucho frío hoy
It's very cold today
¿Sabes? no hay dios que nos pare esta vez
You know? There is no god that can stop us this time
No si te he dicho
I don't know if I've told you
Que me gusta
That I like
Como plantas cara a la vida
How you stand up to life
Me distraigo de repente
I get distracted suddenly
Te hago caso y todo sale bien
I listen to you and everything turns out fine
Me perdonas cuando vuelvo
You forgive me when I come back
A cagarla como suelo hacer
To screw up like I usually do
Y te ríes
And you laugh
Aunque todo nos salga muy mal
Even though everything goes very badly for us
Como ves no nos falta coraje, amigo
As you see, we don't lack courage, my friend
Aunque llueva en tu corazón y haga
Even though it rains in your heart and makes
Mucho frío hoy
It's very cold today
¿Sabes? no hay dios que nos pare esta vez
You know? There is no god that can stop us this time
No estás solo ¿sabes?
You're not alone, you know?
No estás solo ¿sabes?
You're not alone, you know?
Como ves no nos falta coraje, amigo
As you see, we don't lack courage, my friend
Aunque llueva en tu corazón y haga
Even though it rains in your heart and makes
Mucho frío hoy
It's very cold today
¿Sabes? no hay dios que nos pare
You know? There is no god who can stop us





Writer(s): Victor Morillo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.