Viljar Broks - Nordlyset - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viljar Broks - Nordlyset




Nordlyset
Северное сияние
Okei okei æ e lowkey med det
Ладно, ладно, я по уши в этом
Okei æ ser bort når folk ser det
Ладно, я отворачиваюсь, когда люди это видят
Okei du e pen men æ e godt vant
Ладно, ты красивая, но я избалован
Okei æ e treg men æ e kontant
Ладно, я медленный, но я наличка
Okei dem gir cash og æ gir faen
Ладно, они дают деньги, а мне всё равно
Okei dem e gassed men æ e titan
Ладно, они в восторге, но я титан
Okei æ vet du fortjene mer enn det
Ладно, я знаю, ты заслуживаешь большего
Okei æ kan bli en du kan dele med
Ладно, я могу стать тем, с кем ты сможешь этим поделиться
Okei om æ kommer over no du kan
Ладно, если я зайду, то ты можешь
Hjelpe å huske ka æ glemte
Помочь мне вспомнить, что я забыл
Oppi alt som skjer og kommer over
Во всём, что происходит и накрывает меня
Tankan mine sykle uten bremse
Мои мысли мчатся без тормозов
Om æ ser en anna vei når du spør om ting
Если я смотрю в другую сторону, когда ты спрашиваешь меня о чем-то
Vekk opp igjen fort
Быстро разбуди меня
Vekk opp igjen før æ
Разбуди меня, прежде чем я
Før tar for gitt eller lar
Приму тебя как должное или отпущу
Eller miste sikt uten å forstå at
Или потеряю из виду, не понимая, что
Nordlyset, det farga
Северное сияние, оно окрасило меня
Folk har gitt tusenvis for å se her
Люди отдали тысячи, чтобы увидеть тебя здесь
Æ e uten syn førr æ står for nært men
Я лишен зрения, потому что стою слишком близко, но
Nordlyset, det farga
Северное сияние, оно окрасило меня
Det farga mæ, det farga
Оно окрасило меня, оно окрасило меня
Okei okei du har brent fast i netthinna mi
Ладно, ладно, ты въелась в мою сетчатку
Du dansa da æ krabba opp de første trinnan i
Ты танцевала, когда я карабкался по первым ступеням в
Østersvegen 9100
Остерсвейен 9100
Du danse fortsatt når æ danse og e full
Ты танцуешь до сих пор, когда я танцую и пьян
Trur æ e nummen æ trur skjønnheta di blende
Кажется, я онемел, твоя красота ослепляет меня
Æ e kanskje opptatt av å skryte av å kjenne
Возможно, я одержим тем, чтобы хвастаться знакомством с тобой
Men like opptatt av å huske å glemme
Но так же одержим тем, чтобы помнить, как забыть тебя
Brukte å være oss, no æ dele med fremmede
Раньше мы были одни, теперь мне приходится делить тебя с незнакомцами
Du viste de ekte fargan dine tidlig
Ты показала мне свои истинные цвета рано
Ingen andre gjør det, hvertfall ikkje frivillig
Никто больше этого не делает, по крайней мере, не по своей воле
Du gjør fortsatt stolt, håpe du skjønne det
Ты до сих пор делаешь меня счастливым, надеюсь, ты это понимаешь
Tilgi for at æ glømme det
Прости меня за то, что я забываю это
Før tar for gitt eller lar
Приму тебя как должное или отпущу
Eller miste sikt uten å forstå at
Или потеряю из виду, не понимая, что
Nordlyset, det farga
Северное сияние, оно окрасило меня
Folk har gitt tusenvis for å se her
Люди отдали тысячи, чтобы увидеть тебя здесь
Æ e uten syn førr æ står for nært men
Я лишен зрения, потому что стою слишком близко, но
Nordlyset, det farga
Северное сияние, оно окрасило меня
Det farga mæ, det farga
Оно окрасило меня, оно окрасило меня
Dans førr
Танцуй для меня
Sving rundt
Закрути меня
Se kaste glans
Смотри, как я бросаю на тебя блеск
Alt det der e vel unt
Всё это заслуженно
Fargan dine røre en hel verden
Твои цвета трогают весь мир
Snakke blått, grønt og lilla
Говорят синим, зеленым и фиолетовым
Vi står tilbake med store pupilla
У нас остаются расширенные зрачки
Men ingen dop kan måle
Но никакие наркотики не сравнятся
Hvis æ går æ nykter for alltid
Если мне суждено уйти, я останусь трезвенником навсегда
Snakke frem det ryktet ditt for alltid
Буду вечно распространять твою славу
Fulgt i fra tåteflaske til æ hadde råd til flaskeservice
Ты была со мной с тех пор, как я пил из горла, до бутылок в клубах
Fra kjellern helt til låten mine føltes
Из подвала до тех пор, пока мои треки не стали популярны
No føles det som folk vil ta fra og trekke kroppen min sørover
Теперь кажется, что люди хотят отнять тебя у меня и увезти меня на юг
Vekk fra alt som æ kunne over
Прочь от всего, за что я мог бы умереть
Æ har hatt snø over hodet sia æ starta og æ får ingen do over
У меня была снежная шапка с тех пор, как я начал, и я не знаю передозировки
æ vet kje ka som skjer hvis æ og du e over
Поэтому я не знаю, что будет, если мы с тобой закончим
Æ e redd for storbyen og nye fjes som love prosenta
Я боюсь большого города и новых лиц, обещающих мне проценты
Prosessa æ har gjort som æ gjenta
Процесс, который я прошел, и который мне придется повторить
Men alt e som forventa - æ ser spor av i ordan æ formidle
Но всё идет как и ожидалось - я вижу твои следы в словах, которые я передаю
Vet at uten hadde æ lidd mer
Знаю, без тебя я бы страдал больше
Nordlyset
Северное сияние





Writer(s): Viljar Broks, Sigurd Kvamme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.