Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
al
mondo
e
avevo
tutti
contro
Один
на
всем
свете,
и
все
были
против
меня
Non
so
se
ti
rendi
conto
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
Sul
mio
conto
non
conto
più
gli
zeri
(oh
Andry)
На
моем
счету
я
уже
не
считаю
нули
(о,
Andry)
È
un
pozzo
senza
fondo
Это
бездонная
яма
Solo
al
mondo
e
avevo
tutti
contro
Один
на
всем
свете,
и
все
были
против
меня
Non
so
se
ti
rendi
conto
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
È
la
storia
più
vecchia
che
esista
Это
самая
старая
история
на
свете
Di
una
stronza,
ed
è
già
andata
in
fissa
О
стерве,
которая
уже
помешалась
Mi
insulti,
mi
dai
dell'egoista
Ты
оскорбляешь
меня,
называешь
эгоистом
Bebecita,
come
vuoi
che
finisca?
Малышка,
как,
по-твоему,
это
закончится?
Io
e
te
non
eravamo
fatti
per
durare
Мы
с
тобой
не
были
созданы
друг
для
друга
Tu
non
mi
chiedere
perché,
te
l'avran
già
detto
Не
спрашивай
меня
почему,
тебе
уже
должны
были
сказать
Non
era
destino
(uoh,
uoh)
Это
не
судьба
(уо,
уо)
Eri
bella,
giuro,
tipo
perfetta
e
io
facevo
il
malandrino
(uoh,
uoh)
Ты
была
красива,
клянусь,
типа
идеальна,
а
я
был
хулиганом
(уо,
уо)
Perdevo
tempo
in
giro
(uoh,
uoh)
Я
тратил
время
попусту
(уо,
уо)
Ora
fumo
marjiuana
dal
sapore
eccellente
(uoh,
uoh)
Теперь
курю
марихуану
с
превосходным
вкусом
(уо,
уо)
Sul
sedile
autoriscaldato
di
un
Mercedes
(uoh,
uoh)
На
подогреваемом
сиденье
Мерседеса
(уо,
уо)
Determinato
come
chi
non
ha
un
cazzo
da
perdere
(uoh,
uoh)
Решительный,
как
тот,
кому
нечего
терять
(уо,
уо)
Bevo
Clos
des
Goisses
vestito
di
Hermès
Пью
Clos
des
Goisses,
одетый
в
Hermès
E
tornerò
da
te
appena
ne
avrò
modo,
te
lo
giuro,
bebé
И
я
вернусь
к
тебе,
как
только
смогу,
клянусь,
малышка
Sto
facendo
cash,
un
po'
prendendo
il
volo,
un
po'
perdendo
la
testa
Я
делаю
деньги,
немного
взлетаю,
немного
теряю
голову
Una
vita
spericolata,
bandita,
come
quelle
nei
film
Безрассудная,
запретная
жизнь,
как
в
кино
Mamacita,
voglio
sia
tu
la
mia
tipa
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой
Ma
adesso
non
sei
qui
Но
сейчас
тебя
здесь
нет
Ero
un
ragazzino
poco
attento
Я
был
невнимательным
мальчишкой
Ti
coprirò
d'attenzioni
da
grande
Я
осыплю
тебя
вниманием,
когда
вырасту
Non
è
vero
che
come
te
ne
ho
tante
Неправда,
что
у
меня
таких,
как
ты,
много
Sei
quello
che
c'ho
di
più
importante
Ты
— самое
важное,
что
у
меня
есть
Io
e
te,
ci
ho
creduto
e
mi
son
fatto
male
Мы
с
тобой,
я
поверил
и
пострадал
E
adesso
vorrei
tornare
indietro
e
risalire
il
tempo
А
теперь
я
хотел
бы
вернуться
назад
и
повернуть
время
вспять
Anche
se
forse
non
sono
l'uomo
che
ti
meriti
(uoh,
uoh)
Даже
если
я,
возможно,
не
тот
мужчина,
которого
ты
заслуживаешь
(уо,
уо)
Saprò
rassicurarti
ogni
volta
che
esiti
(uoh,
uoh)
Я
смогу
успокоить
тебя
каждый
раз,
когда
ты
сомневаешься
(уо,
уо)
Portarti
in
alto
fino
alle
vertigini
(uoh,
uoh)
Поднять
тебя
до
головокружительных
высот
(уо,
уо)
Nessun
altro
sa
a
memoria
le
tue
lentiggini
(uoh,
uoh)
Никто
другой
не
знает
наизусть
твои
веснушки
(уо,
уо)
La
più
bella
del
mondo,
non
serve
che
imiti
(uoh,
uoh)
Самая
красивая
в
мире,
тебе
не
нужно
никого
имитировать
(уо,
уо)
Con
quei
baci
sulle
labbra
m'hai
lasciato
un
sorriso
(uoh,
uoh)
Этими
поцелуями
на
губах
ты
оставила
мне
улыбку
(уо,
уо)
Sto
superando
il
limite
(uoh,
uoh)
Я
переступаю
черту
(уо,
уо)
Su
un
Audi
grigia
ti
penso
mentre
spingo
В
серой
Ауди
я
думаю
о
тебе,
пока
жму
на
газ
E
tornerò
da
te
appena
ne
avrò
modo,
te
lo
giuro,
bebé
И
я
вернусь
к
тебе,
как
только
смогу,
клянусь,
малышка
Sto
facendo
cash,
un
po'
prendendo
il
volo,
un
po'
perdendo
la
testa
Я
делаю
деньги,
немного
взлетаю,
немного
теряю
голову
Una
vita
spericolata,
bandita,
come
quelle
nei
film
Безрассудная,
запретная
жизнь,
как
в
кино
Mamacita,
voglio
sia
tu
la
mia
tipa
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой
Ma
adesso
non
sei
qui
Но
сейчас
тебя
здесь
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Moroni, Vieri Igor Traxler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.